Ezra 2

Ovo su ljudi one pokrajine koji su se vratili iz sužanjstva u Babilonu, kamo ih bijaše odveo babilonski kralj Nabukodonozor. Vratili su se u Jeruzalem i Judeju, svaki u svoj grad.
Och dessa voro de män från hövdingdömet, som drogo upp ur den landsflykt och fångenskap i Babel, till vilken de hade blivit bortförda av Nebukadnessar, konungen i Babel, och som vände tillbaka till Jerusalem och Juda, var och en till sin stad,Esr. 8,1 f. Neh. 7,5 f.
Stigli su oni i s njima Zerubabel, Ješua, Nehemija, Seraja, Reelaja, Nahamani, Mordokaj, Bilšan, Mispar, Bigvaj, Rehum i Baana. Evo popisa ljudi od naroda Izraelova:
i det att de följde med Serubbabel, Jesua, Nehemja, Seraja, Reelaja, Mordokai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum och Baana. Detta var antalet män av Israels meniga folk:
sinovi Paroševi: dvije tisuće stotinu sedamdeset i dva;
Pareos' barn: två tusen ett hundra sjuttiotvå;
sinovi Šefatjini: tri stotine sedamdeset i dva;
Sefatjas barn: tre hundra sjuttiotvå;
Arahovi sinovi: sedam stotina sedamdeset i pet;
Aras barn: sju hundra sjuttiofem;
sinovi Pahat-Moabovi, to jest sinovi Ješuini i Joabovi sinovi: dvije tisuće osam stotina i dvanaest;
Pahat-Moabs barn, av Jesuas och Joabs barn: två tusen åtta hundra tolv;
Elamovi sinovi: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
Elams barn: ett tusen två hundra femtiofyra;
sinovi Zatuovi: devet stotina četrdeset i pet;
Sattus barn: nio hundra fyrtiofem;
Zakajevi sinovi: sedam stotina i šezdeset;
Sackais barn: sju hundra sextio;
Banijevi sinovi: šest stotina četrdeset i dva;
Banis barn: sex hundra fyrtiotvå;
Bebajevi sinovi: šest stotina dvadeset i tri;
Bebais barn: sex hundra tjugutre;
sinovi Azgadovi: tisuću dvije stotine dvadeset i dva;
Asgads barn: ett tusen två hundra tjugutvå;
Adonikamovi sinovi: šest stotina šezdeset i šest;
Adonikams barn: sex hundra sextiosex;
sinovi Bigvajevi: dvije tisuće pedeset i šest;
Bigvais barn: två tusen femtiosex;
Adinovi sinovi: četiri stotine pedeset i četiri;
Adins barn: fyra hundra femtiofyra;
sinovi Aterovi, od Ezekije: devedeset i osam;
Aters barn av Hiskia: nittioåtta;
Besajevi sinovi: tri stotine dvadeset i tri;
Besais barn: tre hundra tjugutre;
sinovi Jorini: stotinu i dvanaest;
Joras barn: ett hundra tolv;
Hašumovi sinovi: dvije stotine dvadeset i tri;
Hasums barn: två hundra tjugutre;
sinovi Gibarovi: devedeset i pet;
Gibbars barn: nittiofem;
ljudi iz Betlehema: stotinu dvadeset i tri;
Bet-Lehems barn: ett hundra tjugutre;
ljudi iz Netofe: pedeset i šest;
männen från Netofa: femtiosex;
ljudi iz Anatota: stotinu dvadeset i osam;
männen från Anatot: ett hundra tjuguåtta;
ljudi iz Bet Azmaveta: četrdeset i dva;
Asmavets barn: fyrtiotvå;
ljudi iz Kirjat Jearima, Kefire i Beerota: sedam stotina četrdeset i tri;
Kirjat-Arims, Kefiras och Beerots barn: sju hundra fyrtiotre;
ljudi iz Rame i Gebe: šest stotina dvadeset i jedan;
Ramas och Gebas barn: sex hundra tjuguen;
ljudi iz Mikmasa: stotinu dvadeset i dva;
männen från Mikmas: ett hundra tjugutvå;
ljudi iz Betela i Aja: dvije stotine dvadeset i tri;
männen från Betel och Ai: två hundra tjugutre;
nebonski sinovi: pedeset i dva;
Nebos barn: femtiotvå;
sinovi Magbiša: stotinu pedeset i šest;
Magbis' barn: ett hundra femtiosex;
sinovi jednoga drugog Elama: tisuću dvije stotine pedeset i četiri;
den andre Elams barn: ett tusen två hundra femtiofyra;
Harimovi sinovi: tri stotine i dvadeset;
Harims barn: tre hundra tjugu;
sinovi Loda, Hadida i Onona: sedam stotina dvadeset i pet;
Lods, Hadids och Onos barn: sju hundra tjugufem;
sinovi Jerihona: tri stotine četrdeset i pet;
Jerikos barn: tre hundra fyrtiofem;
sinovi Senajini: tri tisuće šest stotina trideset.
Senaas barn: tre tusen sex hundra trettio.
Svećenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuće Ješuine: devet stotina sedamdeset i tri;
Av prästerna: Jedajas barn av Jesuas hus: nio hundra sjuttiotre;
sinovi Imerovi: tisuću pedeset i dva;
Immers barn: ett tusen femtiotvå;
Pašhurovi sinovi: tisuću dvije stotine četrdeset i sedam;
Pashurs barn: ett tusen två hundra fyrtiosju;
sinovi Harimovi: tisuću i sedamnaest.
Harims barn: ett tusen sjutton.
Leviti: sinovi Ješuini i Kadmielovi od Hodavjinovaca: sedamdeset i četiri.
Av leviterna: Jesuas och Kadmiels barn, av Hodaujas barn: sjuttiofyra;
Pjevači: sinovi Asafovi: stotinu dvadeset i osam.
av sångarna: Asafs barn: ett hundra tjuguåtta;
Vratari: sinovi Šalumovi, sinovi Aterovi, sinovi Talmonovi, sinovi Akubovi, sinovi Hatitini i sinovi Šobajevi: u svemu stotinu trideset i devet.
av dörrvaktarnas barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Ackubs barn, Hatitas barn, Sobais barn: alla tillsammans ett hundra trettionio.
Netinci - sluge hramske: Sihini sinovi, sinovi Hasufini, sinovi Tabaotovi,
Av tempelträlarna: Sihas barn, Hasufas barn, Tabbaots barn,
Kerosovi sinovi, Siahini sinovi, Fadonovi sinovi,
Keros' barn, Siahas barn, Padons barn,
sinovi Lebanovi, sinovi Hagabini, sinovi Akubovi,
Lebanas barn, Hagabas barn, Ackubs barn,
Hagabovi sinovi, Šamlajevi sinovi, Hananovi sinovi,
Hagabs barn, Samlais barn, Hanans barn,
sinovi Gidelovi, sinovi Gaharovi, sinovi Reajini,
Giddels barn, Gahars barn, Reajas barn,
Resinovi sinovi, Nekodini sinovi, Gazamovi sinovi,
Resins barn, Nekodas barn, Gassams barn,
sinovi Uzini, sinovi Faseahini, sinovi Besajevi,
Ussas barn, Paseas barn, Besais barn,
Asnanini sinovi, Meunimovi sinovi, Nefusimovi sinovi,
Asnas barn, Meunims barn, Nefisims barn,
sinovi Bakbukovi, sinovi Hakufini, sinovi Harhurovi,
Bakbuks barn, Hakufas barn, Harhurs barn,
Baslutovi sinovi, Mehidini sinovi, Haršini sinovi,
Basluts barn, Mehidas barn, Harsas barn,
sinovi Barkosovi, sinovi Sisrini, sinovi Tamahovi,
Barkos' barn, Siseras barn, Temas barn,
Nesiahovi sinovi, Hatifini sinovi.
Nesias barn, Hatifas barn.
Sinovi slugu Salomonovih: sinovi Sotajevi, sinovi Hasoferetovi, sinovi Farudini,
Av Salomos tjänares barn: Sotais barn, Hassoferets barn, Perudas barn,
Jalini sinovi, Darkonovi sinovi, Gidelovi sinovi,
Jaalas barn, Darkons barn, Giddels barn,
sinovi Šefatjini, sinovi Hatilovi, sinovi Pokeret-Hasebajimovi, sinovi Amijevi.
Sefatjas barn, Hattils barn, Pokeret-Hassebaims barn, Amis barn.
Svega netinaca i sinova slugu Salomonovih: tri stotine dvadeset i dva.
Tempelträlarna och Salomos tjänares barn utgjorde tillsammans tre hundra nittiotvå.
Oni koji su pošli iz Tel Melaha, Tel Harše, Keruba, Adana, Imera, a nisu mogli dokazati da li je njihov dom i njihovo sjeme izraelskog podrijetla:
Och dessa voro de som drogo åstad från Tel-Mela, Tel-Harsa, Kerub, Addan och Immer, men som icke kunde uppgiva sina familjer och sin släkt och huruvida de voro av Israel:
sinovi Dalajini, sinovi Tobijini, sinovi Nekodini - njih šest stotina pedeset i dva.
Delajas barn, Tobias barn, Nekodas barn, sex hundra femtiotvå.
A od svećeničkih sinova: Hobajini sinovi, Hakosovi sinovi, sinovi Barzilaja - onoga koji je uzeo za ženu jednu kćer Barzilaja Gileađanina te se prozvao tim imenom.
Och av prästernas barn: Habajas barn, Hackos' barn, Barsillais barn, hans som tog en av gileaditen Barsillais döttrar till hustru och blev uppkallad efter deras namn.2 Sam. 19,31 f.
Oni su tražili svoje rodoslovne popise, ali ih nisu našli. Bili su izlučeni iz svećeništva.
Dessa sökte efter sina släktregister, men kunde icke finna dem; därför blevo de såsom ovärdiga uteslutna från prästadömet.
I namjesnik im zabrani jesti od svetinja sve dok se ne pojavi svećenik za Urim i Tumim.
Och ståthållaren tillsade dem att de icke skulle få äta av det högheliga, förrän en präst uppstode med urim och tummim.2 Mos. 28,30. 4 Mos. 27,21.
Sav je zbor brojio četrdeset i dvije tisuće tri stotine i šezdeset duša,
Hela församlingen utgjorde sammanräknad fyrtiotvå tusen tre hundra sextio,
ne računajući njihove sluge i sluškinje, kojih bijaše sedam tisuća tri stotine i sedam. Bijaše i dvije stotine pjevača i pjevačica.
förutom deras tjänare och tjänarinnor, som voro sju tusen tre hundra trettiosju. Och till dem hörde två hundra sångare och sångerskor.
Njihovih je konja bilo sedam stotina trideset i šest, njihovih mazga dvije stotine četrdeset i pet,
De hade sju hundra trettiosex hästar, två hundra fyrtiofem mulåsnor,
deva je bilo četiri stotine trideset i pet, a njihovih magaraca ukupno šest tisuća sedam stotina i dvadeset.
fyra hundra trettiofem kameler och sex tusen sju hundra tjugu åsnor.
Stanovit broj obiteljskih glavara kad su stigli u Dom Jahvin, koji je u Jeruzalemu, dragovoljno su priložili darove za Dom Božji da bi se podigao na svome mjestu.
Och somliga av huvudmännen för familjerna gåvo, när de kommo till HERRENS hus i Jerusalem, frivilliga gåvor till Guds hus, för att det åter skulle byggas upp på samma plats.
Dali su prema svojim mogućnostima u riznicu šezdeset tisuća drahmi zlata, pet tisuća mina srebra i stotinu svećeničkih haljina.
De gåvo, efter som var och en förmådde, till arbetskassan i guld sextioett tusen dariker och i silver fem tusen minor, så ock ett hundra prästerliga livklädnader.
Svećenici, leviti i dio naroda nastaniše se u Jeruzalemu; a vratari, pjevači, netinci i svi ostali Izraelci u svojim gradovima.
Och prästerna, leviterna, en del av meniga folket, sångarna, dörrvaktarna och tempelträlarna bosatte sig i sina städer: hela Israel i sina städer.