Job 10

Kad mi je duši život omrznuo, nek' mi tužaljka poteče slobodno, zborit ću u gorčini duše svoje.
M' degoute ak lavi a. M' pa ka kenbe ankò. Kite m' plenn sò mwen! Kite m' di tout lapenn ki nan kè mwen!
Reću ću Bogu: Nemoj me osudit! Kaži mi zašto se na me obaraš.
M'a di Bondye: Tanpri, pa kondannen m'. Fè m' konnen poukisa ou leve dèyè m' konsa.
TÓa što od toga imaš da me tlačiš, da djelo ruku svojih zabacuješ, da pomažeš namjerama opakih?
Eske ou gen rezon pou ou fè m' tou sa w'ap fè m' lan, pou ou meprize sa ou fè ak men ou, pou ou ri lè mechan yo ap fè konfyolo yo?
Jesu li u tebe oči tjelesne? Zar ti vidiš kao što čovjek vidi?
Eske ou wè sa k'ap fèt sou latè tankou nou menm moun nou wè l' la?
Zar su ti dani k'o dani smrtnika a kao ljudski vijek tvoje godine?
Lavi ou pa tankou lavi pa nou. Nou gen pou nou mouri, ou menm w'ap toujou la.
Zbog čega krivnju moju istražuješ i grijehe moje hoćeš razotkriti,
W'ap chache dènye ti peche moun fè. Ou dèyè pou ou konnen tou sa mwen fè ki mal.
kad znadeš dobro da sam nedužan, da ruci tvojoj izmaknut ne mogu?
Ou konnen m' pa antò. Pa gen moun ki ka sove m' anba men ou!
Tvoje me ruke sazdaše, stvoriše, zašto da me sada opet raščiniš!
Se ak men ou ou te fè m'. Se avè l' ou te ban m' fòm mwen. Epi se ak menm men sa yo ou vle detwi m' ankò?
Sjeti se, k'o glinu si me sazdao i u prah ćeš me ponovo vratiti.
Chonje se ou menm ki fè m' ak labou tè wouj. Koulye a, ou pral kraze m' fè m' tounen pousyè?
Nisi li mene k'o mlijeko ulio i učinio da se k'o sir zgrušam?
Se ou menm ki bay papa m' fòs pou li fè m'. Ou fè m' devlope nan vant manman mwen.
Kožom si me i mesom odjenuo, kostima si me spleo i žilama.
Ou fè tout zo ak tout venn nan kò m'. Ou kouvri yo ak vyann epi ak po.
S milošću si mi život darovao, brižljivo si nad mojim bdio dahom.
Lèfini, ou fè m' kado lavi. Ou veye avèk prekosyon pou m' pa mouri.
Al' u svom srcu ovo si sakrio, znam da je tvoja to bila namjera:
Men, ou te gen yon lòt lide dèyè tèt ou. Koulye a, mwen konnen ou te pare yon lòt bagay pou mwen.
da paziš budno hoću li zgriješiti i da mi grijeh ne prođe nekažnjeno.
Ou t'ap veye m' pou wè si m' t'ap fè sa m' pa t' dwe fè. Ou pa t'ap kite anyen pase pou mwen.
Ako sam grešan, onda teško meni, ako li sam prav, glavu ne smijem dići - shrvan sramotom, nesrećom napojen!
Si m' antò, zafè m' pa bon! Mwen te mèt inonsan, m' pa ka leve tèt devan ou. Mwen wont, se yon pòv malere mwen ye devan ou.
Ispravim li se, k'o lav me nagoniš, snagu svoju okušavaš na meni,
Si m' leve tèt mwen, ou fann dèyè m' tankou yon lyon dèyè bèt pou l' manje. Ou rive fè mirak pou ou ka fè m' lapenn.
optužbe nove na mene podižeš, jarošću većom na mene usplamtiš i sa svježim se četama obaraš.
Ou toujou pare pou fè yon atak sou mwen. Chak jou w'ap vin pi ankòlè. Se san pran souf w'ap voye lafliksyon sou mwen yonn apre lòt.
Iz utrobe što si me izvukao? O, što ne umrijeh: vidjeli me ne bi,
Bondye, poukisa ou te kite m' soti nan vant manman m'? Mwen ta mouri anvan pesonn ta wè m'.
bio bih k'o da me ni bilo nije, iz utrobe u grob bi me stavili.
Soti nan vant, ale nan simityè, se tankou si m' pa t' janm fèt.
Mog su života dani tako kratki! Pusti me da se još malo veselim
Mwen pa rete lontan pou m' viv ankò. Kite m' pou kont mwen! Ban m' yon ti kanpo. Kite m' jwi de twa jou ki rete m' yo non!
prije nego ću na put bez povratka, u zemlju tame, zemlju sjene smrtne,
Talè konsa mwen prale pou m' pa janm tounen. Mwen prale nan peyi kote ki fè nwa a, kote moun pè a,
u zemlju tmine guste i meteža, gdje je svjetlost slična noći najcrnjoj."
nan peyi kote se fènwa ak dezòd ase ki gen toutan, kote menm gwo lajounen fè nwa tankou lannwit!