Matthew 1:8

وَآسَا وَلَدَ يَهُوشَافَاطَ. وَيَهُوشَافَاطُ وَلَدَ يُورَامَ. وَيُورَامُ وَلَدَ عُزِّيَّا.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Аса роди Йосафат; Йосафат роди Йорам; Йорам роди Озия;

Veren's Contemporary Bible

亚撒生约沙法;约沙法生约兰;约兰生乌西亚;

和合本 (简体字)

Asi se rodi Jozafat. Jozafatu se rodi Joram. Joramu se rodi Ahazja.

Croatian Bible

Aza zplodil Jozafata. Jozafat zplodil Joráma. Jorám zplodil Oziáše.

Czech Bible Kralicka

og Asa avlede Josafat; og Josafat avlede Joram; og Joram avlede Ozias;

Danske Bibel

En Asa gewon Josafat, en Josafat gewon Joram, en Joram gewon Ozias;

Dutch Statenvertaling

kaj al Asa naskiĝis Jehoŝafat, kaj al Jehoŝafat naskiĝis Joram, kaj al Joram naskiĝis Uzija,

Esperanto Londona Biblio

و آسا پدر یَهوشافاط و یَهوشافاط پدر یورام و یورام پدر عُزیا

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Assa siitti Josaphatin. Josaphat siitti Joramin. Joram siitti Ussian.

Finnish Biblia (1776)

Asa engendra Josaphat; Josaphat engendra Joram; Joram engendra Ozias;

French Traduction de Louis Segond (1910)

Asa aber zeugte Josaphat, Josaphat aber zeugte Joram, Joram aber zeugte Osia,

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Asa te papa Jozafa; Jozafa te papa Joram; Joram te papa Ozyas;

Haitian Creole Bible

ואסא הוליד את יהושפט ויהושפט הוליד את יורם ויורם הוליד את עזיהו׃

Modern Hebrew Bible

और आसा यहोशाफात का पिता बना। फिर यहोशाफात से योराम और योराम से उज्जिय्याह का जन्म हुआ।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Asa nemzé Josafátot; Josafát nemzé Jórámot; Jórám nemzé Uzziást;

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Asa generò Giosafat; Giosafat generò Ioram; Ioram generò Uzzia;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And Asa begat Josaphat; and Josaphat begat Joram; and Joram begat Ozias;

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

ary Asa niteraka an'i Josafata; ary Josafata niteraka an'i Jorama; ary Jorama niteraka an'i Ozia;

Malagasy Bible (1865)

Ta Aha ko Iehohapata; ta Iehohapata ko Iorama; ta Iorama ko Ohiaha;

Maori Bible

Asa fikk sønnen Josafat; Josafat fikk sønnen Joram; Joram fikk sønnen Ussias;

Bibelen på Norsk (1930)

A Aza spłodził Jozafata, a Jozafat spłodził Jorama, a Joram spłodził Ozyjasza.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Asa gerou a Josafá; Josafá gerou a Jorão; Jorão gerou a Uzias;

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Asa a născut pe Iosafat; Iosafat a născut pe Ioram; Ioram a născut pe Ozia;

Romanian Cornilescu Version

Y Asa engendró á Josaphat: y Josaphat engendró á Joram: y Joram engendró á Ozías:

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Asaf födde Josafat, Josafat födde Joram, Joram födde Osias;

Swedish Bible (1917)

At naging anak ni Asa si Josafat; at naging anak ni Josafat si Joram; at naging anak ni Joram si Ozias;

Philippine Bible Society (1905)

Asa Yehoşafat’ın babasıydı, Yehoşafat Yehoram’ın babasıydı, Yehoram Uzziya’nın babasıydı,

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ασα δε εγεννησε τον Ιωσαφατ, Ιωσαφατ δε εγεννησε τον Ιωραμ, Ιωραμ δε εγεννησε τον Οζιαν,

Unaccented Modern Greek Text

Асаф же породив Йосафата, а Йосафат породив Йорама, Йорам же породив Озію.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

آسا یہوسفط کا باپ، یہوسفط یورام کا باپ اور یورام عُزیّاہ کا باپ تھا۔

Urdu Geo Version (UGV)

A-sa sanh Giô-sa-phát; Giô-sa-phát sanh Giô-ram; Giô-ram sanh Ô-xia.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

Asa autem genuit Iosaphat Iosaphat autem genuit Ioram Ioram autem genuit Oziam

Latin Vulgate