Job 16:1

فَأَجَابَ أَيُّوبُ وَقَالَ:

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Тогава Йов отговори и каза:

Veren's Contemporary Bible

约伯回答说:

和合本 (简体字)

Job progovori i reče:

Croatian Bible

A odpovídaje Job, řekl:

Czech Bible Kralicka

Så tog Job til Orde og svarede:

Danske Bibel

Maar Job antwoordde en zeide:

Dutch Statenvertaling

Ijob respondis kaj diris:

Esperanto Londona Biblio

من این سخنان را بسیار شنیده‌ام. تسلّی شما مرا زیادتر عذاب می‌دهد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Sitte vastasi Job ja sanoi:

Finnish Biblia (1776)

Job prit la parole et dit:

French Traduction de Louis Segond (1910)

Und Hiob antwortete und sprach:

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Jòb pran lapawòl ankò, li di konsa:

Haitian Creole Bible

ויען איוב ויאמר׃

Modern Hebrew Bible

इस पर अय्यूब ने उत्तर देते हुए कहा:

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Felele pedig Jób, és monda:

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Allora Giobbe rispose e disse:

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Then Job answered and said,

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Dia namaly Joba ka nanao hoe:

Malagasy Bible (1865)

Katahi a Hopa ka whakautu, ka mea,

Maori Bible

Da tok Job til orde og sa:

Bibelen på Norsk (1930)

Ale odpowiedział Ijob, i rzekł:

Polish Biblia Gdanska (1881)

Então Jó respondeu, dizendo:

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Iov a luat cuvîntul şi a zis:

Romanian Cornilescu Version

Y RESPONDIÓ Job, y dijo:

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Därefter tog Job till orda och sade:

Swedish Bible (1917)

Nang magkagayo'y sumagot si Job, at nagsabi,

Philippine Bible Society (1905)

Eyüp şöyle yanıtladı:

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Τοτε ο Ιωβ απεκριθη και ειπε

Unaccented Modern Greek Text

А Йов відповів та й сказав:

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

ایوب نے جواب دے کر کہا،

Urdu Geo Version (UGV)

Gióp đáp rằng:

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

respondens autem Iob dixit

Latin Vulgate