«قَدْ سَمِعْتُ كَثِيرًا مِثْلَ هذَا. مُعَزُّونَ مُتْعِبُونَ كُلُّكُمْ!
Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)
Много такива съм слушал; окаяни утешители сте всички вие!
Veren's Contemporary Bible
这样的话我听了许多;你们安慰人,反叫人愁烦。
和合本 (简体字)
"Koliko se takvih naslušah besjeda, kako ste mi svi vi mučni tješioci!
Croatian Bible
Slyšel jsem již podobných věcí mnoho; všickni vy nepříjemní jste těšitelé.
Czech Bible Kralicka
"Nok har jeg hørt af sligt, besværlige Trøstere er I til Hobe!
Danske Bibel
Ik heb vele dergelijke dingen gehoord; gij allen zijt moeilijke vertroosters.
Dutch Statenvertaling
Mi aŭdis multe da similaj aferoj; Tedaj konsolantoj vi ĉiuj estas.
Esperanto Londona Biblio
من این سخنان را بسیار شنیدهام. تسلّی شما مرا زیادتر عذاب میدهد.
Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)
Minä olen usein senkaltaista kuullut: te olette kaikki häijyt lohduttajat.
Finnish Biblia (1776)
J'ai souvent entendu pareilles choses; Vous êtes tous des consolateurs fâcheux.
French Traduction de Louis Segond (1910)
Ich habe vieles dergleichen gehört; leidige Tröster seid ihr alle!
German Elberfelder (1871) (sogenannt)
-Mwen bouke tande pawòl sa yo! Pase nou konsole moun, se plis lapenn n'ap ba yo.
Haitian Creole Bible
שמעתי כאלה רבות מנחמי עמל כלכם׃
Modern Hebrew Bible
“मैंने पहले ही ये बातें सुनी हैं। तुम तीनों मुझे दु:ख देते हो, चैन नहीं।
Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)
Efféle dolgokat sokat hallottam. Nyomorult vigasztalók vagytok ti mindnyájan!
Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)
"Di cose come codeste, ne ho udite tante! Siete tutti dei consolatori molesti!
Italian Riveduta Bibbia (1927)
I have heard many such things: miserable comforters are ye all.
King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology
Efa nandre zavatra maro toy izany aho; Mpampionona mahasorisorena foana ianareo rehetra.
Malagasy Bible (1865)
Ka maha nga mea pena kua rangona nei e ahau: he kaiwhakamarie haumaruru rawa koutou katoa.
Maori Bible
Jeg har hørt meget som dette; I er plagsomme trøstere alle sammen.
Bibelen på Norsk (1930)
Słyszałem takowych rzeczy wiele; przykrymi cieszycielami wy wszyscy jesteście.
Polish Biblia Gdanska (1881)
Tenho ouvido muitas coisas como essas; todos vós sois consoladores molestos.
Bíblia Almeida Recebida (AR)
,,Astfel de lucruri am auzit eu des; voi toţi sînteţi nişte mîngîietori supărăcioşi.
Romanian Cornilescu Version
Muchas veces he oído cosas como éstas: Consoladores molestos sois todos vosotros.
La Santa Biblia Reina-Valera (1909)
Över nog har jag fått höra av sådant; usla tröstare ären I alla.
Swedish Bible (1917)
Ako'y nakarinig ng maraming ganyang bagay: maralitang mga mangaaliw kayong lahat.
Philippine Bible Society (1905)
“Buna benzer çok şey duydum, Oysa siz avutmuyor, sıkıntı veriyorsunuz.
Kutsal Kitap (New Turkish Bible)
Πολλα τοιαυτα ηκουσα αθλιοι παρηγορηται εισθε παντες.
Unaccented Modern Greek Text
Чув я такого багато, даремні розрадники всі ви!
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
”اِس طرح کی مَیں نے بہت سی باتیں سنی ہیں، تمہاری تسلی صرف دُکھ درد کا باعث ہے۔
Urdu Geo Version (UGV)
Ta thường nghe nhiều lời giảng luận như vậy; Các ngươi hết thảy đều là kẻ an ủy bực bội.
Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)
audivi frequenter talia consolatores onerosi omnes vos estis
Latin Vulgate