Proverbs 9

sapientia aedificavit sibi domum excidit columnas septem
Înţelepciunea şi -a zidit casa, şi -a tăiat cei şapte stîlpi.
immolavit victimas suas miscuit vinum et proposuit mensam suam
Şi -a junghiat vitele, şi -a amestecat vinul, şi -a pus masa.
misit ancillas suas ut vocarent ad arcem et ad moenia civitatis
Şi -a trimes slujnicele, şi strigă, de pe... vîrful înălţimilor cetăţii:
si quis est parvulus veniat ad me et insipientibus locuta est
,,Cine este prost, să vină încoace!`` Celor lipsiţi de pricepere le zice:
venite comedite panem meum et bibite vinum quod miscui vobis
,,Veniţi de mîncaţi din pînea mea, şi beţi din vinul pe care l-am amestecat!
relinquite infantiam et vivite et ambulate per vias prudentiae
Lăsaţi prostia, şi veţi trăi, şi umblaţi pe calea priceperii!``
qui erudit derisorem ipse sibi facit iniuriam et qui arguit impium generat maculam sibi
Celce mustră pe un batjocoritor îşi trage dispreţ, şi celce caută să îndrepte pe cel rău se alege cu ocară.
noli arguere derisorem ne oderit te argue sapientem et diliget te
Nu mustra pe cel batjocoritor, ca să nu te urască; mustră pe cel înţelept, şi el te va iubi!
da sapienti et addetur ei sapientia doce iustum et festinabit accipere
Dă înţeleptului, şi se va face şi mai înţelept; învaţă pe cel neprihănit, şi va învăţa şi mai mult!
principium sapientiae timor Domini et scientia sanctorum prudentia
Începutul înţelepciunii este frica de Domnul; şi ştiinţa sfinţilor, este priceperea.
per me enim multiplicabuntur dies tui et addentur tibi anni vitae
Prin mine ţi se vor înmulţi zilele, şi ţi se vor mări anii vieţii tale.
si sapiens fueris tibimet ipsi eris si inlusor solus portabis malum
Dacă eşti înţelept, pentru tine eşti înţelept; dacă eşti batjocoritor, tu singur vei suferi.
mulier stulta et clamosa plenaque inlecebris et nihil omnino sciens
Nebunia este o femeie gălăgioasă, proastă şi care nu ştie nimic.
sedit in foribus domus suae super sellam in excelso urbis loco
Ea şade totuş la uşa casei sale, pe un scaun, pe înălţimile cetăţii,
ut vocaret transeuntes viam et pergentes itinere suo
ca să strige la trecătorii, cari merg pe calea cea dreaptă:
quis est parvulus declinet ad me et vecordi locuta est
,,Cine este prost, să vină aici!`` Iar celui fără minte îi zice:
aquae furtivae dulciores sunt et panis absconditus suavior
,,Apele furate sînt dulci, şi pînea luată pe ascuns este plăcută!``
et ignoravit quod gigantes ibi sint et in profundis inferni convivae eius
El nu ştie că acolo sînt morţii, şi că oaspeţii ei sînt în văile locuinţei morţilor.