Luke 17

et ad discipulos suos ait inpossibile est ut non veniant scandala vae autem illi per quem veniunt
ויאמר אל תלמידיו אי אפשר שלא יבאו המכשלים אבל אוי לאיש אשר על ידו יבאו׃
utilius est illi si lapis molaris inponatur circa collum eius et proiciatur in mare quam ut scandalizet unum de pusillis istis
נוח לו שיתלה פלח רכב על צוארו וישלך אל הים מאשר יכשיל את אחד מהקטנים wאלה׃
adtendite vobis si peccaverit frater tuus increpa illum et si paenitentiam egerit dimitte illi
השמרו לנפשותיכם אם יחטא לך אחיך הוכח לו ואם ינחם סלח לו׃
et si septies in die peccaverit in te et septies in die conversus fuerit ad te dicens paenitet me dimitte illi
ואם יחטא לך שבע פעמים ביום ושב אליך שבע פעמים ביום ואמר נחמתי וסלחת לו׃
et dixerunt apostoli Domino adauge nobis fidem
ויאמרו השליחים אל האדון הוסף לנו אמונה׃
dixit autem Dominus si haberetis fidem sicut granum sinapis diceretis huic arbori moro eradicare et transplantare in mare et oboediret vobis
ויאמר האדון לו היתה לכם אמונה כגרגר החרדל אז תאמרו אל התות הזה העקר והנטע בתוך הים וישמע לכם׃
quis autem vestrum habens servum arantem aut pascentem qui regresso de agro dicet illi statim transi recumbe
מי הוא זה מכם ולו עבד חרש או רעה אשר בבאו מן השדה יאמר אליו מהר גשה הנה והסב׃
et non dicet ei para quod cenem et praecinge te et ministra mihi donec manducem et bibam et post haec tu manducabis et bibes
הלא יאמר אליו הכן לי ארוחת הערב וחגר מתניך ושרתני עד אם כליתי לאכל ולשתות ואחר תאכל ותשתה גם אתה׃
numquid gratiam habet servo illi quia fecit quae sibi imperaverat non puto
הגם יתן תודה לעבד על עשתו את אשר צוהו אמרתי לא יתן׃
sic et vos cum feceritis omnia quae praecepta sunt vobis dicite servi inutiles sumus quod debuimus facere fecimus
ככה גם אתם אחרי עשותכם את כל אשר צויתם אמרו עבדים אין מועיל בם אנחנו כי רק את המטל עלינו לעשות עשינו׃
et factum est dum iret in Hierusalem transiebat per mediam Samariam et Galilaeam
ויהי בנסעו ירושלים והוא עבר בתוך שמרון והגליל׃
et cum ingrederetur quoddam castellum occurrerunt ei decem viri leprosi qui steterunt a longe
ויבא אל כפר אחד ויפגעהו עשרה אנשים מצרעים והם עמדים מרחוק׃
et levaverunt vocem dicentes Iesu praeceptor miserere nostri
וישאו את קולם לאמר ישוע מורה חננו׃
quos ut vidit dixit ite ostendite vos sacerdotibus et factum est dum irent mundati sunt
וירא אותם ויאמר אליהם לכו והראו אל הכהנים ויהי בלכתם ויטהרו׃
unus autem ex illis ut vidit quia mundatus est regressus est cum magna voce magnificans Deum
ואחד מהם בראתו כי נרפא וישב וישבח את האלהים בקול גדול׃
et cecidit in faciem ante pedes eius gratias agens et hic erat Samaritanus
ויפל על פניו לרגליו ויודה לו והוא היה שמרוני׃
respondens autem Iesus dixit nonne decem mundati sunt et novem ubi sunt
ויען ישוע ויאמר הלא העשרה טהרו והתשעה איה הם׃
non est inventus qui rediret et daret gloriam Deo nisi hic alienigena
האם לא נמצא אשר שב לתת כבוד לאלהים זולתי הנכרי הזה׃
et ait illi surge vade quia fides tua te salvum fecit
ויאמר אליו קום ולך אמונתך הושיעה לך׃
interrogatus autem a Pharisaeis quando venit regnum Dei respondit eis et dixit non venit regnum Dei cum observatione
וישאלהו הפרושים מתי תבוא מלכות האלהים ויען אתם לאמר מלכות האלהים לא תבוא במראה עינים׃
neque dicent ecce hic aut ecce illic ecce enim regnum Dei intra vos est
ולא יאמרו הנה פה או הנה שם כי מלכות האלהים הנה בקרבכם היא׃
et ait ad discipulos venient dies quando desideretis videre unum diem Filii hominis et non videbitis
ויאמר אל התלמידים ימים באים והתאויתם לראות יום אחד מימי בן האדם ולא תראו׃
et dicent vobis ecce hic ecce illic nolite ire neque sectemini
ואם יאמרו אליכם הנה שם הנה פה אל תלכו ואל תרוצו אחריהם׃
nam sicut fulgur coruscans de sub caelo in ea quae sub caelo sunt fulget ita erit Filius hominis in die sua
כי כברק אשר יברק מקצה השמים ויאיר עד קצה השמים כן יהיה בן האדם ביומו׃
primum autem oportet illum multa pati et reprobari a generatione hac
אך בראשונה צריך הוא לסבל הרבה ולהמאס מן הדור הזה׃
et sicut factum est in diebus Noe ita erit et in diebus Filii hominis
וכאשר היה נח כן יהיה בימי בן האדם׃
edebant et bibebant uxores ducebant et dabantur ad nuptias usque in diem qua intravit Noe in arcam et venit diluvium et perdidit omnes
אכלו ושתו נשאו נשים והשיאו נשים לאנשים עד היום אשר בא נח אל התבה ויבא המבול וישחת את כלם׃
similiter sicut factum est in diebus Loth edebant et bibebant emebant et vendebant plantabant aedificabant
וכאשר היה בימי לוט אכל ושתה קנה ומכר נטע ובנה׃
qua die autem exiit Loth a Sodomis pluit ignem et sulphur de caelo et omnes perdidit
ויהי ביום אשר יצא לוט מסדום וימטר אש וגפרית מן השמים וישחת את כלם׃
secundum haec erit qua die Filius hominis revelabitur
ככה יהיה ביום אשר יגלה בן האדם׃
in illa hora qui fuerit in tecto et vasa eius in domo ne descendat tollere illa et qui in agro similiter non redeat retro
ביום ההוא איש אשר יהיה על הגג וכליו בבית אל ירד לשאת אתם ואיש אשר בשדה אל ישב הביתה׃
memores estote uxoris Loth
זכרו את אשת לוט׃
quicumque quaesierit animam suam salvare perdet illam et qui perdiderit illam vivificabit eam
המבקש למלט את נפשו יאבדנה ואשר יאבד אתה יהיה׃
dico vobis illa nocte erunt duo in lecto uno unus adsumetur et alter relinquetur
אני אמר לכם בלילה ההוא שנים יהיו במטה אחת האחד יאסף והאחר יעזב׃
duae erunt molentes in unum una adsumetur et altera relinquetur duo in agro unus adsumetur et alter relinquetur
שתים תהיינה טחנות יחד האחת תאסף והאחרת תעזב׃
respondentes dicunt illi ubi Domine
שנים יהיו בשדה ונאסף האחד והאחר יעזב׃
qui dixit eis ubicumque fuerit corpus illuc congregabuntur aquilae
ויענו ויאמרו אליו איה זאת אדנינו ויאמר אליהם באשר הפגר שם יקבצו הנשרים׃