Luke 17:33

مَنْ طَلَبَ أَنْ يُخَلِّصَ نَفْسَهُ يُهْلِكُهَا، وَمَنْ أَهْلَكَهَا يُحْيِيهَا.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Който иска да спечели живота си, ще го изгуби; а който го изгуби, ще го запази.

Veren's Contemporary Bible

凡想要保全生命的,必丧掉生命;凡丧掉生命的,必救活生命。

和合本 (简体字)

Tko god bude nastojao život svoj sačuvati, izgubit će ga; a tko ga izgubi, živa će ga sačuvati."

Croatian Bible

Nebo kdož by koli hledal život svůj zachovati, ztratíť jej; a kdož by jej koli ztratil, obživíť jej.

Czech Bible Kralicka

Den, som søger at bjærge sit Liv, skal miste det; og den, som mister det, skal beholde Livet.

Danske Bibel

Zo wie zijn leven zal zoeken te behouden, die zal het verliezen; en zo wie hetzelve zal verliezen, die zal het in het leven behouden.

Dutch Statenvertaling

Kiu penos gajni sian animon, tiu ĝin perdos; sed kiu ĝin perdos, tiu savos ĝin viva.

Esperanto Londona Biblio

هرکه برای نجات جان خود بكوشد آن را از دست می‌دهد و هرکه جان خود را فدا سازد آن را نجات خواهد داد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Jokainen joka pyytää henkensä vapahtaa, hän sen kadottaa, ja jokainen joka sen kadottaa, hän saattaa sen elämään.

Finnish Biblia (1776)

Celui qui cherchera à sauver sa vie la perdra, et celui qui la perdra la retrouvera.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Wer irgend sein Leben zu retten sucht, wird es verlieren; und wer irgend es verliert, wird es erhalten.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Moun ki va chache sove lavi l' va pèdi l'; men moun ki va pèdi lavi l' va konsève li.

Haitian Creole Bible

המבקש למלט את נפשו יאבדנה ואשר יאבד אתה יהיה׃

Modern Hebrew Bible

“जो कोई अपना जीवन बचाने का प्रयत्न करेगा, वह उसे खो देगा और जो अपना जीवन खोयेगा, वह उसे बचा लेगा।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Valaki igyekezik az ő életét megtartani, elveszti azt, és valaki elveszti azt, megeleveníti azt.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Chi cercherà di salvare la sua vita, la perderà; ma chi la perderà, la preserverà.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Na zovy na zovy mitady hamonjy ny ainy dia hahavery azy; ary na zovy na zovy no hahavery ny ainy dia hahazo izany.

Malagasy Bible (1865)

Ki te whai tetahi kia ora ia, ka mate ano ia; ki te mate tetahi, ka ora ano ia.

Maori Bible

Den som søker å frelse sitt liv, skal miste det, og den som mister det, skal berge det.

Bibelen på Norsk (1930)

Ktobykolwiek chciał zachować duszę swoję, straci ją; a kto by ją kolwiek stracił, ożywi ją.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Qualquer que procurar preservar a sua vida, perdê-la-á, e qualquer que a perder, conservá-la-á.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Oricine va căuta să-şi scape viaţa, o va pierde; şi oricine o va pierde, o va găsi.

Romanian Cornilescu Version

Cualquiera que procurare salvar su vida, la perderá; y cualquiera que la perdiere, la salvará.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

Den som står efter att vinna sitt liv, han skall mista det; men den som mister det, han skall rädda det.

Swedish Bible (1917)

Sinomang nagsisikap ingatan ang kaniyang buhay ay mawawalan nito: datapuwa't ang sinomang mawalan ng kaniyang buhay ay maiingatan yaon.

Philippine Bible Society (1905)

[] Canını esirgemek isteyen onu yitirecek. Canını yitiren ise onu yaşatacaktır.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Οστις ζητηση να σωση την ζωην αυτου, θελει απολεσει αυτην, και οστις απολεση αυτην, θελει διαφυλαξει αυτην.

Unaccented Modern Greek Text

Хто дбатиме зберегти свою душу, той погубить її, а коли хто погубить, той оживить її.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

جو اپنی جان بچانے کی کوشش کرے گا وہ اُسے کھو دے گا، اور جو اپنی جان کھو دے گا وہی اُسے بچائے رکھے گا۔

Urdu Geo Version (UGV)

Ai kiếm cách cứu sự sống mình, thì sẽ mất; ai mất sự sống mình, thì sẽ được lại.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

quicumque quaesierit animam suam salvare perdet illam et qui perdiderit illam vivificabit eam

Latin Vulgate