Psalms 26

David iudica me Deus quoniam ego in simplicitate mea ambulavi et in Domino confidens non deficiam
De David. Rends-moi justice, Eternel! car je marche dans l'intégrité, Je me confie en l'Eternel, je ne chancelle pas.
proba me Domine et tempta me ure renes meos et cor meum
Sonde-moi, Eternel! éprouve-moi, Fais passer au creuset mes reins et mon coeur;
quia misericordia tua in conspectu oculorum meorum est et ambulabo in veritate tua
Car ta grâce est devant mes yeux, Et je marche dans ta vérité.
non sedi cum viris vanitatis et cum superbis non ingrediar
Je ne m'assieds pas avec les hommes faux, Je ne vais pas avec les gens dissimulés;
odivi ecclesiam pessimorum et cum iniquis non sedebo
Je hais l'assemblée de ceux qui font le mal, Je ne m'assieds pas avec les méchants.
lavabo in innocentia manus meas et circuibo altare tuum Domine
Je lave mes mains dans l'innocence, Et je vais autour de ton autel, ô Eternel!
ut clara voce praedicem laudem et narrem omnia mirabilia tua
Pour éclater en actions de grâces, Et raconter toutes tes merveilles.
Domine dilexi habitaculum domus tuae et locum tabernaculi gloriae tuae
Eternel! j'aime le séjour de ta maison, Le lieu où ta gloire habite.
ne auferas cum peccatoribus animam meam cum viris sanguinum vitam meam
N'enlève pas mon âme avec les pécheurs, Ma vie avec les hommes de sang,
in quorum manibus scelus est et dextera eorum repleta est muneribus
Dont les mains sont criminelles Et la droite pleine de présents!
ego autem in simplicitate mea gradiar redime me et miserere mei
Moi, je marche dans l'intégrité; Délivre-moi et aie pitié de moi!
pes meus stetit in recto in ecclesiis benedicam Domino
Mon pied est ferme dans la droiture: Je bénirai l'Eternel dans les assemblées.