Psalms 65

Для дириґетна хору. Псалом Давидів. Пісня. Уся земле, покликуйте Богові:
(Til sangmesteren. En salme af David. En sang.) Lovsang tilkommer dig på Zion,o Gud, dig indfrier man Løfter, du, som hører Bønner;
Тобі, Боже, належиться слава в Сіоні, і Тобі має відданий бути обіт!
alt Kød kommer til dig, når Brøden tynger.
Ти, що молитви вислухуєш, всяке тіло до Тебе приходить!
Vore Overtrædelser blev os for svare, du tilgiver dem.
Справи грішні зробились сильніші від нас, Ти наші гріхи пробачаєш!
Salig den, du udvælger, lader bo i dine Forgårde! Vi mættes af dit Huses Rigdom, dit Tempels Hellighed.
Блаженний, кого вибираєш Ти та наближаєш, в оселях Твоїх спочивати той буде! наситимось ми добром дому Твого, найсвятішим із храму Твого!
Du svarer os underfuldt i Retfærd, vor Frelses Gud, du Tilflugt for den vide Jord, for fjerne Strande,
Грізні речі Ти відповідаєш нам правдою, Боже, Спасителю наш, надіє всіх кінців землі та сущих далеко на морі,
du, som grundfæster Bjerge med Vælde, omgjorde med Kraft,
що гори ставиш Своєю силою, підперезаний міццю,
du, som dæmper Havenes Brusen, deres Bølgers Brusen og Folkefærds Larm,
що втихомирюєш гуркіт морів, їхніх хвиль та галас народів...
så Folk ved Verdens Ende gruer for dine Tegn; hvor Morgen og Aften oprinder, bringer du Jubel.
і будуть боятись ознак Твоїх мешканці кінців землі. Ти розвеселяєш країну, де вихід поранку й де вечір.
Du så til Landet, vanded det, gjorde det såre rigt, Guds Bæk er fuld af Vand, du bereder dets Korn,
Ти відвідуєш землю та поїш її, Ти збагачуєш щедро її, повний води потік Божий, Ти збіжжя готуєш її, бо Ти так приготовив її!
du vander dets Furer, jævner knoldene, bløder det med Regn, velsigner dets Sæd.
Ти ріллю її насичуєш вогкістю, вирівнюєш груддя її, розпускаєш дощами її, Ти благословляєш рослинність її!
Med din Herlighed kroner du Året, dine Vognspor flyder af Fedme;
Ти добром Своїм рік вкороновуєш, і стежки Твої краплями товщу течуть!
de øde Græsgange flyder, med Jubel omgjordes Højene;
Пасовиська пустині спливаються краплями, і радістю підперезались узгір'я! Луги зодягнулись отарами, а долини покрилися збіжжям, гукають вони та співають!
Engene klædes med Får, Dalene hylles i Korn, i Jubel bryder de ud og synger!