Psalms 2

Чого то племена бунтують, а народи задумують марне?
Proč se bouří národové, a lidé daremné věci přemyšlují?
Земні царі повстають, і князі нараджуються разом на Господа та на Його Помазанця:
Sstupují se králové zemští, a knížata se spolu radí proti Hospodinu, a proti pomazanému jeho,
Позриваймо ми їхні кайдани, і поскидаймо із себе їхні пута!
Říkajíce: Roztrhejme svazky jejich, a zavrzme od sebe provazy jejich.
Але Той, Хто на небесах пробуває посміється, Владика їх висміє!
Ale ten, jenž přebývá v nebesích, směje se, Pán posmívá se jim.
Він тоді в Своїм гніві промовить до них, і настрашить їх Він у Своїм пересерді:
Tehdáž mluviti bude k nim v hněvě svém, a v prchlivosti své předěsí je, řka:
Я ж помазав Свого Царя на Сіон, святу гору Свою.
Jáť jsem ustanovil krále svého nad Sionem, horou svatou mou.
Я хочу звістити постанову: Промовив до Мене Господь: Ти Мій Син, Я сьогодні Тебе породив.
Vypravovati budu úsudek. Hospodin řekl ke mně: Syn můj ty jsi, já dnes zplodil jsem tě.
Жадай Ти від Мене, і дам Я народи Тобі, як спадщину Твою, володіння ж Твоє аж по кінці землі!
Požádej mne, a dámť národy, dědictví tvé, a končiny země, vládařství tvé.
Ти їх повбиваєш залізним жезлом, потовчеш їх, як посуд ганчарський...
Roztlučeš je prutem železným, a jako nádobu hrnčířskou roztříštíš je.
А тепер помудрійте, царі, навчіться ви, судді землі:
A protož, králové, nyní srozumějte, vyučujte se, soudcové zemští.
Служіть Господеві зо страхом, і радійте з тремтінням!
Služte Hospodinu v bázni, a veselte se s třesením.
Шануйте Сина, щоб Він не розгнівався, і щоб вам не загинути в дорозі, бо гнів Його незабаром запалиться. Блаженні усі, хто на Нього надіється!
Líbejte syna, aby se nerozhněval, a zhynuli byste na cestě, jakž by se jen málo zapálil hněv jeho. Blahoslavení jsou všickni, kteříž doufají v něho.