Psalms 2:1

لِمَاذَا ارْتَجَّتِ الأُمَمُ، وَتَفَكَّرَ الشُّعُوبُ فِي الْبَاطِلِ؟

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Защо се разяряват езичниците и народите замислят суета?

Veren's Contemporary Bible

外邦为什么争闹?万民为什么谋算虚妄的事?

和合本 (简体字)

Zašto se bune narodi, zašto puci ludosti snuju?

Croatian Bible

Proč se bouří národové, a lidé daremné věci přemyšlují?

Czech Bible Kralicka

Hvorfor fnyser Hedninger, hvi pønser Folkefærd på hvad fåfængt er?

Danske Bibel

Waarom woeden de heidenen, en bedenken de volken ijdelheid?

Dutch Statenvertaling

Kial tumultas popoloj, Kaj gentoj pripensas vanaĵon?

Esperanto Londona Biblio

چرا ملّتها شورش می‌کنند؟ چرا مردم بی‌جهت دسیسه می‌چینند؟

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Miksi pakanat kiukuitsevat, ja kansat turhia ajattelevat?

Finnish Biblia (1776)

Pourquoi ce tumulte parmi les nations, Ces vaines pensées parmi les peuples?

French Traduction de Louis Segond (1910)

Warum toben die Nationen und sinnen Eitles die Völkerschaften?

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Poukisa nasyon yo ap toumante kò yo konsa? Poukisa pèp yo ap fè plan ki p'ap sèvi yo anyen?

Haitian Creole Bible

למה רגשו גוים ולאמים יהגו ריק׃

Modern Hebrew Bible

दूसरे देशों के लोग क्यों इतनी हुल्लड़ मचाते हैं और लोग व्यर्थ ही क्यों षड़यन्त्र रचते हैं?

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Miért dühösködnek a pogányok, és gondolnak hiábavalóságot a népek?

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Perché tumultuano le nazioni, e meditano i popoli cose vane?

Italian Riveduta Bibbia (1927)

Why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Nahoana no mitabataba ny jentilisa, ary misaina anoano foana ny firenena?

Malagasy Bible (1865)

He aha ka nana ai nga tauiwi, ka whakaaro horihori ai nga iwi?

Maori Bible

Hvorfor larmer hedningene og grunder folkene på det som fåfengt er?

Bibelen på Norsk (1930)

Przeczże się poganie buntują, a narody przemyślają próżne rzeczy?

Polish Biblia Gdanska (1881)

Por que se amotinam as nações, e os povos tramam em vão?

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Pentruce se întărîtă nemulţumirile, şi pentruce cugetă popoarele lucruri deşerte?

Romanian Cornilescu Version

¿POR qué se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan vanidad?

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 Varför larma hedningarna  och tänka folken fåfänglighet?

Swedish Bible (1917)

Bakit ang mga bansa ay nangagugulo, at ang mga bayan ay nangagaakala ng walang kabuluhang bagay?

Philippine Bible Society (1905)

[] Nedir uluslar arasındaki bu kargaşa, Neden boş düzenler kurar bu halklar?

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Δια τι εφρυαξαν τα εθνη και οι λαοι εμελετησαν ματαια;

Unaccented Modern Greek Text

Чого то племена бунтують, а народи задумують марне?

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

اقوام کیوں طیش میں آ گئی ہیں؟ اُمّتیں کیوں بےکار سازشیں کر رہی ہیں؟

Urdu Geo Version (UGV)

Nhơn sao các ngoại bang náo loạn? Và những dân tộc toan mưu chước hư không?

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

quare turbabuntur gentes et tribus meditabuntur inania

Latin Vulgate