Numbers 7

І сталося того дня, коли Мойсей закінчив ставити скинію, і помазав її, і посвятив її та всі речі її, і жертівника та всі речі його, і помазав їх та посвятив їх,
И в деня, когато Мойсей завърши издигането на скинията и я помаза, и я освети с всичките й принадлежности и олтара с всичките му принадлежности, и ги помаза, и ги освети,
то поприносили Ізраїлеві начальники, голови домів своїх батьків, вони начальники племен, вони ті, що стояли над переліком,
тогава израилевите първенци, главите на бащините им домове, които бяха първенци на племената и стояха пред преброените, принесоха
і принесли свою жертву перед Господнє лице: шість критих возів, і дванадцять волів, віз на двох начальників, а віл на одного, і поставили їх перед скинію.
и представиха приносите си пред ГОСПОДА: шест покрити каруци и дванадесет вола, по една каруца от двама първенци и по един вол от всекиго, и ги принесоха пред скинията.
І промовив Господь до Мойсея, говорячи:
Тогава ГОСПОД говори на Мойсей и каза:
Візьми від них, і будуть вони, щоб виконувати службу скинії заповіту, і даси їх Левитам, кожному за службою його.
Приеми ги от тях и нека служат за извършването на службата на шатъра за срещане; и ги дай на левитите, на всекиго според службата му.
І взяв Мойсей вози та воли, та й дав їх Левитам:
И Мойсей взе каруците и воловете и ги даде на левитите:
два вози та чотири воли дав Ґершоновим синам, за їхньою службою,
двете коли и четирите вола даде на синовете на Гирсон, според службата им;
а чотири вози та вісім волів дав синам Мерарієвим за їхньою службою під рукою Ітамара, сина священика Аарона.
и четирите каруци и осемте вола даде на синовете на Мерарий, според службата им, под ръката на Итамар, сина на свещеника Аарон.
А Кегатовим синам не дав, бо на них лежить служба святині, на плечах повинні носити.
А на синовете на Каат не даде, защото тяхната служба в светилището беше да носят на рамена.
І поприносили начальники жертву на понову жертівника в день його помазання, і поприносили начальники свою жертву перед жертівника.
И в деня, когато олтарът беше помазан, първенците принесоха за освещаването му; и първенците принесоха приносите си пред олтара.
А Господь промовляв до Мойсея: По одному начальнику на день нехай приносять своє приношення на понову жертівника.
И ГОСПОД каза на Мойсей: Нека принасят приносите си за освещаването на олтара по един първенец на ден.
І був той, хто першого дня приніс своє приношення, Нахшон, син Аммінадавів, Юдиного племени.
И този, който принесе приноса си на първия ден, беше Наасон, синът на Аминадав, от юдовото племе.
А жертва його: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
И приносът му беше едно сребърно блюдо, тежко сто и тридесет сикъла, един сребърен леген от седемдесет сикъла, според сикъла на светилището, и двете пълни с пшенично брашно, смесено с маслинено масло, за хлебен принос,
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
един тамянник от десет сикъла злато, пълен с тамян,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
един юнец, един овен, едно едногодишно агне за всеизгаряне,
один козел на жертву за гріх,
един козел в жертва за грях
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце приношення Нахшона, Аммінадавого сина.
и за примирителна жертва — две говеда, пет овена, пет козела и пет едногодишни агнета. Това беше приносът на Наасон, сина на Аминадав.
Другого дня приніс Натанаїл, син Цуарів, начальник Іссахарів.
На втория ден принесе Натанаил, синът на Суар, първенецът на Исахар.
Приніс він своє приношення: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Принесе приноса си: едно сребърно блюдо, тежко сто и тридесет сикъла, един сребърен леген от седемдесет сикъла, според сикъла на светилището, и двете пълни с пшенично брашно, смесено с маслинено масло за хлебен принос,
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
един тамянник от десет сикъла злато, пълен с тамян,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
един юнец, един овен, едно едногодишно агне за всеизгаряне,
один козел на жертву за гріх,
един козел в жертва за грях
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Натанаїла, Цуарового сина.
и за примирителна жертва — две говеда, пет овена, пет козела и пет едногодишни агнета. Това беше приносът на Натанаил, сина на Суар.
Третього дня начальник Завулонових синів Еліяв, син Хелонів.
На третия ден принесе първенецът на синовете на Завулон, Елиав, синът на Хелон.
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Приносът му беше едно сребърно блюдо, тежко сто и тридесет сикъла, един сребърен леген от седемдесет сикъла, според сикъла на светилището, и двете пълни с пшенично брашно, смесено с маслинено масло за хлебен принос,
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
един тамянник от десет сикъла злато, пълен с тамян,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
един юнец, един овен, едно едногодишно агне за всеизгаряне,
один козел на жертву за гріх,
един козел в жертва за грях
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Еліява, Хелонового сина.
и за примирителна жертва — две говеда, пет овена, пет козела и пет едногодишни агнета. Това беше приносът на Елиав, сина на Хелон.
Четвертого дня начальник Рувимових синів Еліцур, син Шедеурів.
На четвъртия ден принесе първенецът на синовете на Рувим, Елисур, синът на Седиур.
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Приносът му беше едно сребърно блюдо, тежко сто и тридесет сикъла, един сребърен леген от седемдесет сикъла, според сикъла на светилището, и двете пълни с пшенично брашно, смесено с маслинено масло за хлебен принос,
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
един тамянник от десет сикъла злато, пълен с тамян,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
един юнец, един овен, едно едногодишно агне за всеизгаряне,
один козел на жертву за гріх,
един козел в жертва за грях
на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Еліцура, Шедеурового сина.
и за примирителна жертва — две говеда, пет овена, пет козела и пет едногодишни агнета. Това беше приносът на Елисур, сина на Седиур.
П'ятого дня начальник Симеонових синів Шелуміїл, син Цурішаддаїв.
На петия ден принесе първенецът на синовете на Симеон, Селумиил, синът на Сурисадай.
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Приносът му беше едно сребърно блюдо, тежко сто и тридесет сикъла, един сребърен леген от седемдесет сикъла, според сикъла на светилището, и двете пълни с пшенично брашно, смесено с маслинено масло за хлебен принос,
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
един тамянник от десет сикъла злато, пълен с тамян,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
един юнец, един овен, едно едногодишно агне за всеизгаряне,
один козел на жертву за гріх,
един козел в жертва за грях
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Шелуміїла, Цурішаддаєвого сина.
и за примирителна жертва — две говеда, пет овена, пет козела и пет едногодишни агнета. Това беше приносът на Селумиил, сина на Сурисадай.
Шостого дня начальник Ґадових синів Ел'ясаф, син Деуїлів.
На шестия ден принесе първенецът на синовете на Гад, Елиасаф, синът на Деуил.
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Приносът му беше едно сребърно блюдо, тежко сто и тридесет сикъла, един сребърен леген от седемдесет сикъла, според сикъла на светилището, и двете пълни с пшенично брашно, смесено с маслинено масло за хлебен принос,
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
един тамянник от десет сикъла злато, пълен с тамян,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
един юнец, един овен, едно едногодишно агне за всеизгаряне,
один козел на жертву за гріх,
един козел в жертва за грях
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Ел'ясафа, Деуїлового сина.
и за примирителна жертва — две говеда, пет овена, пет козела и пет едногодишни агнета. Това беше приносът на Елиасаф, сина на Деуил.
Сьомого дня начальник Єфремових синів Елішама, син Аммігудів.
На седмия ден принесе първенецът на синовете на Ефрем, Елисама, синът на Амиуд.
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Приносът му беше едно сребърно блюдо, тежко сто и тридесет сикъла, един сребърен леген от седемдесет сикъла, според сикъла на светилището, и двете пълни с пшенично брашно, смесено с маслинено масло за хлебен принос,
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
един тамянник от десет сикъла злато, пълен с тамян,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
един юнец, един овен, едно едногодишно агне за всеизгаряне,
один козел на жертву за гріх,
един козел в жертва за грях
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Елішами, Аммігудового сина.
и за примирителна жертва — две говеда, пет овена, пет козела и пет едногодишни агнета. Това беше приносът на Елисама, сина на Амиуд.
Восьмого дня начальник синів Манасії, Гамаліїл, син Педоцурів.
На осмия ден принесе първенецът на синовете на Манасия, Гамалиил, синът на Федасур.
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Приносът му беше едно сребърно блюдо, тежко сто и тридесет сикъла, един сребърен леген от седемдесет сикъла, според сикъла на светилището, и двете пълни с пшенично брашно, смесено с маслинено масло за хлебен принос,
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
един тамянник от десет сикъла злато, пълен с тамян,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
един юнец, един овен, едно едногодишно агне за всеизгаряне,
один козел на жертву за гріх,
един козел в жертва за грях
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Гамаліїла, Педоцурового сина.
и за примирителна жертва — две говеда, пет овена, пет козела и пет едногодишни агнета. Това беше приносът на Гамалиил, сина на Федасур.
Дев'ятого дня начальник Веніяминових синів Авідан, син Ґід'оніїв.
На деветия ден принесе първенецът на синовете на Вениамин, Авидан, синът на Гедеон.
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Приносът му беше едно сребърно блюдо, тежко сто и тридесет сикъла, един сребърен леген от седемдесет сикъла, според сикъла на светилището, и двете пълни с пшенично брашно, смесено с маслинено масло за хлебен принос,
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
един тамянник от десет сикъла злато, пълен с тамян,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
един юнец, един овен, едно едногодишно агне за всеизгаряне,
один козел на жертву за гріх,
един козел в жертва за грях
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Авідана, Ґід'онієвого сина.
и за примирителна жертва — две говеда, пет овена, пет козела и пет едногодишни агнета. Това беше приносът на Авидан, сина на Гедеон.
Десятого дня начальник Данових синів Ахіезер, син Аммішаддаїв.
На десетия ден принесе първенецът на синовете на Дан, Ахиезер, синът на Амисадай.
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на хлібну жертву,
Приносът му беше едно сребърно блюдо, тежко сто и тридесет сикъла, един сребърен леген от седемдесет сикъла, според сикъла на светилището, и двете пълни с пшенично брашно, смесено с маслинено масло за хлебен принос,
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
един тамянник от десет сикъла злато, пълен с тамян,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
един юнец, един овен, едно едногодишно агне за всеизгаряне,
один козел на жертву за гріх,
един козел в жертва за грях
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Ахіезера, Аммішаддаєвого сина.
и за примирителна жертва — две говеда, пет овена, пет козела и пет едногодишни агнета. Това беше приносът на Ахиезер, сина на Амисадай.
Одинадцятого дня начальник Асирових синів Паґ'іїл, син Охранів.
На единадесетия ден принесе първенецът на синовете на Асир, Фагеил, синът на Охран.
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на мучну жертву,
Приносът му беше едно сребърно блюдо, тежко сто и тридесет сикъла, един сребърен леген от седемдесет сикъла, според сикъла на светилището, и двете пълни с пшенично брашно, смесено с маслинено масло за хлебен принос,
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
един тамянник от десет сикъла злато, пълен с тамян,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
един юнец, един овен, едно едногодишно агне за всеизгаряне,
один козел на жертву за гріх,
един козел в жертва за грях
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Паґ'іїла, Охранового сина.
и за примирителна жертва — две говеда, пет овена, пет козела и пет едногодишни агнета. Това беше приносът на Фагеил, сина на Охран.
Дванадцятого дня начальник Нефталимових синів Ахіра, син Енанів.
На дванадесетия ден принесе първенецът на синовете на Нефталим, Ахирей, синът на Енан.
Його жертва: одна срібна миска, сто й тридцять шеклів вага її, одна срібна кропильниця, сімдесят шеклів на міру шеклем святині, обидві повні пшеничної муки, мішаної в оливі, на мучну жертву,
Приносът му беше едно сребърно блюдо, тежко сто и тридесет сикъла, един сребърен леген от седемдесет сикъла, според сикъла на светилището, и двете пълни с пшенично брашно, смесено с маслинено масло за хлебен принос,
одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,
един тамянник от десет сикъла злато, пълен с тамян,
одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,
един юнец, един овен, едно едногодишно агне за всеизгаряне,
один козел на жертву за гріх,
един козел в жертва за грях
а на мирну жертву два воли, п'ять баранів, п'ять козлів, п'ять ягнят однорічних, оце жертва Ахіри, Енанового сина.
и за примирителна жертва — две говеда, пет овена, пет козела и пет едногодишни агнета. Това беше жертвата на Ахирей, сина на Енан.
Оце обряд освячення жертівника в дні його помазання, від Ізраїлевих начальників: срібних мисок дванадцять, срібних кропильниць дванадцять, золотих кадильниць дванадцять,
Това беше приносът за освещаването на олтара от израилевите първенци в деня, когато беше помазан: дванадесет сребърни блюда, дванадесет сребърни легена, дванадесет златни тамянника.
сто й тридцять шеклів одна срібна миска, і сімдесят одна кропильниця. Усе срібло посудин дві тисячі й чотириста шеклів на міру шеклем святині.
Всяко сребърно блюдо беше от сто и тридесет сикъла, а всеки леген беше от седемдесет сикъла; всичкото сребро на съдовете беше две хиляди и четиристотин сикъла, според сикъла на светилището.
Кадильниць золотих дванадцять, повні кадила, по десяти шеклів кадильниця на міру шеклем святині; усе золото кадильниць сто й двадцять шеклів.
Дванадесет златни тамянника пълни с тамян; всеки тамянник беше от десет сикъла, според сикъла на светилището, всичкото злато на тамянниците беше сто и двадесет сикъла.
Уся велика худоба на цілопалення: дванадцять телят, баранів дванадцять, ягнят однорічних дванадцять, та жертва хлібна їх, і козлів дванадцять на жертву за гріх.
Всичките говеда за всеизгаряне бяха дванадесет юнеца, освен тях и дванадесет овена, дванадесет едногодишни агнета, заедно с хлебния им принос, и дванадесет козела в жертва за грях.
А вся худоба мирної жертви: двадцять і чотири теляті, баранів шістдесят, козлів шістдесят, ягнят однорічних шістдесят. Оце обряд освячення жертівника по помазанні його.
И всичките говеда за примирителна жертва бяха двадесет и четири юнеца, освен тях и шестдесет овена, шестдесет козела, шестдесет едногодишни агнета. Това беше приносът за освещаването на олтара, след като беше помазан.
А коли Мойсей входив до скинії заповіту, щоб говорити з Ним, то він чув голос, що говорив до нього з-понад віка, яке на ковчезі свідоцтва, з-поміж обох херувимів говорив Він до нього.
И когато Мойсей влезе в шатъра за срещане, за да говори с Бога, тогава чу гласа, който му говореше отгоре от умилостивилището, което беше върху ковчега на свидетелството между двата херувима; и му говореше.