Job 26

Därefter tog Job till orda och sade:
Da tok Job til orde og sa:
 Vilken hjälp har du ej skänkt den vanmäktige,  huru har du ej stärkt den maktlöses arm!
Hvor du har hjulpet den avmektige, støttet den kraftløse arm!
 Vilka råd har du ej givit den ovise,  och vilket överflöd av klokhet har du ej lagt i dagen!
Hvor du har gitt den uvise råd, og hvilket overmål av visdom du har lagt for dagen!
 Vem gav dig kraft att tala sådana ord,  och vems ande var det som kom till orda ur dig?
Hvem har du fremført dine ord for, og hvis ånd har talt gjennem dig?
 Dödsrikets skuggor gripas av ångest,  djupets vatten och de som bo däri.
Dødsrikets skygger skjelver, vannenes dyp og de som bor i dem.
 Dödsriket ligger blottat för honom,  och avgrunden har intet täckelse.
Dødsriket ligger åpent for ham og avgrunnen uten dekke.
 Han spänner ut nordanrymden över det tomma  och hänger upp jorden på intet.
Han breder Norden ut over det øde rum, han henger jorden på intet.
 Han samlar vatten i sina moln såsom i ett knyte,  och skyarna brista icke under bördan.
Han binder vannene sammen i sine skyer, og skyene brister ikke under dem.
 Han gömmer sin tron för vår åsyn,  han omhöljer den med sina skyar.
Han lukker for sin trone, breder sine skyer over den.
 En rundel har han välvt såsom gräns för vattnen,  där varest ljus ändas i mörker.
En grense har han dradd i en ring over vannene, der hvor lyset grenser til mørket.
 Himmelens pelare skälva,  de gripas av förfäran vid hans näpst.
Himmelens støtter skjelver, og de forferdes for hans trusel.
 Med sin kraft förskräckte han havet,  och genom sitt förstånd sönderkrossade han Rahab.
Ved sin kraft oprører han havet, og ved sin forstand knuser han Rahab.
 Blott han andades, blev himmelen klar;  hans hand genomborrade den snabba ormen.
Ved hans ånde blir himmelen klar; hans hånd gjennemborer den lettfarende drage.
 Se, detta är allenast utkanterna av hans verk;  en sakta viskning är allt vad vi förnimma därom.  Hans allmakts dunder, vem skulle kunna fatta det?
Se, dette er bare utkantene av hans verk; hvor svak er lyden av det ord vi hører! Men hans veldes torden - hvem forstår den?