Psalms 65

(Către mai marele cîntăreţilor. Un psalm al lui David. O cîntare.) Cu încredere, Dumnezeule, vei fi lăudat în Sion, şi împlinite vor fi juruinţele cari Ţi-au fost făcute.
exaudi orationem donec ad te omnis caro veniat
Tu asculţi rugăciunea, de aceea toţi oamenii vor veni la Tine.
verba iniquitatum praevaluerunt adversum me sceleribus nostris tu propitiaberis
Mă copleşesc nelegiuirile: dar Tu vei ierta fărădelegile noastre.
beatus quem elegeris et susceperis habitabit enim in atriis tuis replebimur bonis domus tuae sanctificatione templi tui
Ferice de cel pe care -l alegi Tu, şi pe care -l primeşti înaintea Ta, ca să locuiască în curţile Tale! Ne vom sătura de binecuvîntarea Casei Tale, de sfinţenia Templului Tău.
terribilis in iustitia exaudi nos Deus salvator noster confidentia omnium finium terrae et maris longinqui
În bunătatea Ta, Tu ne asculţi prin minuni, Dumnezeul mîntuirii noastre, nădejdea tuturor marginilor îndepărtate ale pămîntului şi mării!
praeparans montes in virtute tua accinctus fortitudine
El întăreşte munţii prin tăria Lui, şi este încins cu putere.
conpescens sonitum maris fremitum fluctuum eius et multitudinem gentium
El potoleşte urletul mărilor, urletul valurilor lor, şi zarva popoarelor.
et timebunt qui habitant in extremis a signis tuis egressus matutinos et vespere laudantes facies
Ceice locuiesc la marginile lumii se înspăimîntă de minunile Tale: Tu umpli de veselie răsăritul şi apusul îndepărtat.
visita terram et inriga eam ubertate dita eam rivus Dei plenus aqua praeparabis frumentum eorum quia sic fundasti eam
Tu cercetezi pămîntul şi -i dai belşug, îl umpli de bogăţii, şi de rîuri dumnezeieşti, pline cu apa. Tu le dai grîu, pe care iată cum îl faci să rodească:
sulcos eius inebria multiplica fruges eius pluviis inriga eam et germini eius benedic
îi uzi brazdele, îi sfărîmi bulgării, îl moi cu ploaia, şi -i binecuvintezi răsadul.
volvetur annus in bonitate tua et vestigia tua rorabunt pinguidine
Încununezi anul cu bunătăţile Tale, şi paşii Tăi varsă belşugul.
pinguescent pascua deserti et exultatione colles accingentur
Cîmpiile pustiei sînt adăpate, şi dealurile sînt încinse cu veselie.
vestientur agnis greges et valles plenae erunt frumento coaequabuntur et canent
Păşunile se acopăr de oi, şi văile se îmbracă cu grîu: toate strigă de bucurie şi cîntă.
victori canticum psalmi iubilate Deo omnis terra