Psalms 115

Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
Ne al ni, ho Eternulo, ne al ni, Sed al Via nomo donu honoron, Pro Via favorkoreco, pro Via vereco.
Por que perguntariam as nações: Onde está o seu Deus?
Kial devas diri la popoloj: Kie do estas ilia Dio?
Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
Sed nia Dio estas en la ĉielo; Ĉion, kion Li deziras, Li faras.
Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos do homem.
Iliaj idoloj estas arĝento kaj oro, Faritaĵo de homaj manoj.
Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem;
Buŝon ili havas, sed ne parolas; Okulojn ili havas, sed ne vidas;
têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram;
Orelojn ili havas, sed ne aŭdas; Nazon ili havas, sed ne flaras;
têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
Manojn ili havas, sed ne palpas; Piedojn ili havas, sed ne iras; Ili ne donas sonon per sia gorĝo.
Semelhantes a eles sejam os que fazem, e todos os que neles confiam.
Kiel ili, tiel estos iliaj farantoj, Ĉiuj, kiuj ilin fidas.
Confia, ó Israel, no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
Ho Izrael, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
Casa de Arão, confia no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
Ho domo de Aaron, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
Ho timantoj de la Eternulo, fidu la Eternulon; Li estas ilia helpo kaj ŝildo.
O Senhor tem-se lembrado de nós, abençoar-nos-á; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão;
La Eternulo nin memoras, Li benas, Li benas la domon de Izrael, Li benas la domon de Aaron;
abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
Li benas la timantojn de la Eternulo, La malgrandajn kaj la grandajn.
Aumente-vos o Senhor cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
La Eternulo vin multigu, Vin kaj viajn infanojn.
Sede vós benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
Vi estas benitaj de la Eternulo, Kiu faris la ĉielon kaj la teron.
Os céus são os céus do Senhor, mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
La ĉielo estas ĉielo de la Eternulo, Sed la teron Li donis al la homidoj.
Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio;
Ne la mortintoj gloros la Eternulon, Kaj ne tiuj, kiuj foriris en la silentejon.
nós, porém, bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor.
Sed ni benos la Eternulon De nun kaj eterne. Haleluja!