Toggle navigation
Bibleglot
Home
Paired
Single
Quotes
Home
Pair
KJV
FinBiblia
Job.12
Previous
Next
Job 12
12:1
And Job answered and said,
Niin vastasi Job ja sanoi:
12:2
No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.
Te olette miehet; taito kuolee teidän kanssanne.
12:3
But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: yea, who knoweth not such things as these?
Minulla on niin sydän kuin teilläkin, enkä ole alemmaisempi teitä: kuka se on, joka ei näitä tiedä?
12:4
I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn.
Joka lähimmäiseltänsä pilkataan, niinkuin minä, hän rukoilee Jumalaa, ja hän kuulee häntä: hurskas ja vakaa pilkataan.
12:5
He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.
Hän on ylönkatsottu kynttiläinen ylpeiden ajatuksissa, valmistettu, että he siihen loukkaavat jalkansa,
12:6
The tabernacles of robbers prosper, and they that provoke God are secure; into whose hand God bringeth abundantly.
Ryövärein majoissa on kyllä, ja he härsyttelevät rohkiasti Jumalaa, ehkä Jumala on sen antanut heidän käteensä.
12:7
But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:
Kysy siis eläimiltä, ja he opettavat sinua, ja taivaan linnuilta, ja he sanovat sinulle.
12:8
Or speak to the earth, and it shall teach thee: and the fishes of the sea shall declare unto thee.
Taikka puhu maan kanssa, ja hän opettaa sinua; ja kalat meressä ilmoittavat sinulle.
12:9
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this?
Kuka se on, joka ei kaikkia näitä tiedä, että Herran käsi on ne tehnyt?
12:10
In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind.
Että hänen kädessänsä on kaikkein elävien sielu, ja kunkin lihan henki?
12:11
Doth not the ear try words? and the mouth taste his meat?
Eikö korva koettele puhetta, ja suu maista ruokaa?
12:12
With the ancient is wisdom; and in length of days understanding.
Vanhoilla on taito, ja pitkä-ijällisillä ymmärrys.
12:13
With him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding.
Hänen tykönänsä on taito ja voima; hänen on neuvo ja ymmärrys.
12:14
Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening.
Katso, koska hän kukistaa, niin ei auta rakentamaan: koska hän jonkun salpaa, niin ei kenkään taida avata.
12:15
Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth.
Katso, koska hän pidättää veden, niin kaikki kuivettuu, ja koska hän laskee, niin se kääntää maan.
12:16
With him is strength and wisdom: the deceived and the deceiver are his.
Hän on vahva Ja pysyväinen: hänen on se joka eksyy, ja se joka eksyttää.
12:17
He leadeth counsellors away spoiled, and maketh the judges fools.
Hän johdattaa kavalat niinkuin saaliin, ja saattaa tuomarit tyhmäksi.
12:18
He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.
Hän päästää kuningasten siteet, ja vyöttää heidän kupeensa.
12:19
He leadeth princes away spoiled, and overthroweth the mighty.
Papit vie hän niinkuin saaliin, ja väkevät kukistaa.
12:20
He removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged.
Hän vääntää pois totisten huulet, vanhain toimen ottaa hän pois.
12:21
He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.
Hän kaataa ylönkatseen päämiesten päälle, ja voimallisten väkevyyden hajoittaa.
12:22
He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death.
Hän ilmoittaa pimiät perustukset, ja kuoleman varjon saattaa hän valkeuteen.
12:23
He increaseth the nations, and destroyeth them: he enlargeth the nations, and straiteneth them again.
Hän saattaa kansat suureksi, ja taas hukuttaa heidät; hän levittää kansan, ja taas vie pois heidät.
12:24
He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.
Hän ottaa pois maan kansan ruhtinasten sydämet, ja eksyttää heitä korvessa, jossa ei tietä ole.
12:25
They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man.
Ja he koperoitsevat pimeydessä ilman valkeutta; ja hän eksyttää heitä kuin juopuneita.
Previous
Next