Psalms 65

למנצח מזמור לדוד שיר לך דמיה תהלה אלהים בציון ולך ישלם נדר׃
Per il Capo de’ musici. Salmo di Davide. Canto. A te, o Dio, nel raccoglimento, sale la lode in Sion, a te l’omaggio dei voti che si compiono.
שמע תפלה עדיך כל בשר יבאו׃
O tu ch’esaudisci la preghiera, ogni carne verrà a te.
דברי עונת גברו מני פשעינו אתה תכפרם׃
Le iniquità mi hanno sopraffatto, ma tu farai l’espiazione delle nostre trasgressioni.
אשרי תבחר ותקרב ישכן חצריך נשבעה בטוב ביתך קדש היכלך׃
Beato colui che tu eleggi e fai accostare a te perché abiti ne’ tuoi cortili! Noi sarem saziati de’ beni della tua casa, della santità del tuo tempio.
נוראות בצדק תעננו אלהי ישענו מבטח כל קצוי ארץ וים רחקים׃
In modi tremendi tu ci rispondi, nella tua giustizia, o Dio della nostra salvezza, confidanza di tutte le estremità della terra e dei mari lontani.
מכין הרים בכחו נאזר בגבורה׃
Egli con la sua potenza rende stabili i monti; egli è cinto di forza.
משביח שאון ימים שאון גליהם והמון לאמים׃
Egli acqueta il rumore de’ mari, il rumore de’ loro flutti, e il tumulto de’ popoli.
וייראו ישבי קצות מאותתיך מוצאי בקר וערב תרנין׃
Perciò quelli che abitano alle estremità della terra temono alla vista de’ tuoi prodigi; tu fai giubilare i luoghi ond’escono la mattina e la sera.
פקדת הארץ ותשקקה רבת תעשרנה פלג אלהים מלא מים תכין דגנם כי כן תכינה׃
Tu visiti la terra e l’adacqui, tu l’arricchisci grandemente. I ruscelli di Dio son pieni d’acqua; tu prepari agli uomini il grano, quando prepari così la terra;
תלמיה רוה נחת גדודיה ברביבים תמגגנה צמחה תברך׃
tu adacqui largamente i suoi solchi, ne pareggi le zolle, l’ammollisci con le piogge, ne benedici i germogli.
עטרת שנת טובתך ומעגליך ירעפון דשן׃
Tu coroni de’ tuoi beni l’annata, e dove passa il tuo carro stilla il grasso.
ירעפו נאות מדבר וגיל גבעות תחגרנה׃
Esso stilla sui pascoli del deserto, e i colli son cinti di gioia.
לבשו כרים הצאן ועמקים יעטפו בר יתרועעו אף ישירו׃
I pascoli si riveston di greggi, e le valli si copron di frumento; dan voci di allegrezza e cantano.