Psalms 116

אהבתי כי ישמע יהוה את קולי תחנוני׃
जब यहोवा मेरी प्रार्थनाएँ सुनता है यह मुझे भाता है।
כי הטה אזנו לי ובימי אקרא׃
जब मै सहायता पाने उसको पुकारता हूँ वह मेरी सुनता है: यह मुझे भाता है।
אפפוני חבלי מות ומצרי שאול מצאוני צרה ויגון אמצא׃
मैं लगभग मर चुका था। मेरे चारों तरफ मौत के रस्से बंध चुके थे। कब्र मुझको निगल रही थी। मैं भयभीत था और मैं चिंतित था।
ובשם יהוה אקרא אנה יהוה מלטה נפשי׃
तब मैंने यहोवा के नाम को पुकारा, मैंने कहा, “यहोवा, मुझको बचा ले।”
חנון יהוה וצדיק ואלהינו מרחם׃
यहोवा खरा है और दयापूर्ण है। परमेश्वर करूणापूर्ण है।
שמר פתאים יהוה דלותי ולי יהושיע׃
यहोवा असहाय लोगों की सुध लेता है। मैं असहाय था और यहोवा ने मुझे बचाया।
שובי נפשי למנוחיכי כי יהוה גמל עליכי׃
हे मेरे प्राण, शांत रह। यहोवा तेरी सुधि रखता है।
כי חלצת נפשי ממות את עיני מן דמעה את רגלי מדחי׃
हे परमेश्वर, तूने मेरे प्राण मृत्यु से बचाये। मेरे आँसुओं को तूने रोका और गिरने से मुझको तूने थाम लिया।
אתהלך לפני יהוה בארצות החיים׃
जीवितों की धरती में मैं यहोवा की सेवा करता रहूँगा।
האמנתי כי אדבר אני עניתי מאד׃
यहाँ तक मैंने विश्वास बनाये रखा जब मैंने कह दिया था, “मैं बर्बाद हो गया!”
אני אמרתי בחפזי כל האדם כזב׃
मैंने यहाँ तक विश्वास सम्भाले रखा जब कि मैं भयभीत था और मैंने कहा, “सभी लोग झूठे हैं!”
מה אשיב ליהוה כל תגמולוהי עלי׃
मैं भला यहोवा को क्या अर्पित कर सकता हूँ मेरे पास जो कुछ है वह सब यहोवा का दिया है!
כוס ישועות אשא ובשם יהוה אקרא׃
मैं उसे पेय भेंट दूँगा क्योंकि उसने मुझे बचाया है। मैं यहोवा के नाम को पुकारूँगा।
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃
जो कुछ मन्नतें मैंने मागी हैं वे सभी मैं यहोवा को अर्पित करूँगा, और उसके सभी भक्तों के सामने अब जाऊँगा।
יקר בעיני יהוה המותה לחסידיו׃
किसी एक की भी मृत्यु जो यहोवा का अनुयायी है, यहोवा के लिये अति महत्वपूर्ण है। हे यहोवा, मैं तो तेरा एक सेवक हूँ!
אנה יהוה כי אני עבדך אני עבדך בן אמתך פתחת למוסרי׃
मैं तेरा सेवक हूँ। मैं तेरी किसी एक दासी का सन्तान हूँ। यहोवा, तूने ही मुझको मेरे बंधनों से मुक्त किया!
לך אזבח זבח תודה ובשם יהוה אקרא׃
मैं तुझको धन्यवाद बलि अर्पित करूँगा। मैं यहोवा के नाम को पुकारूँगा।
נדרי ליהוה אשלם נגדה נא לכל עמו׃
मैं यहोवा को जो कुछ भी मन्नतें मानी है वे सभी अर्पित करूँगा, और उसके सभी भक्तों के सामने अब जाऊँगा।
בחצרות בית יהוה בתוככי ירושלם הללו יה׃
मैं मन्दिर में जाऊँगा जो यरूशलेम में है। यहोवा के गुण गाओ!