Psalms 85

למנצח לבני קרח מזמור רצית יהוה ארצך שבת שבות יעקב׃
خداوندا، تو بر سرزمین خود رحمت کرده‌ای، بنی‌اسرائیل را دوباره کامیاب ساخته‌ای.
נשאת עון עמך כסית כל חטאתם סלה׃
گناهان قوم خود را بخشیده‌ای و خطاهای ایشان را عفو فرموده‌ای.
אספת כל עברתך השיבות מחרון אפך׃
از غضب خود دست کشیدی و آتش خشمت را فرو نشاندی.
שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו׃
ای خدای نجات بخش ما، ما را دوباره به حضور خود بپذیر و بر ما خشمگین مباش.
הלעולם תאנף בנו תמשך אפך לדר ודר׃
آیا همیشه بر ما غضبناک می‌باشی؟ آیا هرگز از خشم خود دست برنمی‌داری؟
הלא אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו בך׃
آیا نمی‌خواهی که قدرت و نیروی ما را به ما بازگردانی، تا ما که قوم تو هستیم در تو شادی کنیم؟
הראנו יהוה חסדך וישעך תתן לנו׃
خداوندا، ما را از محبّت پایدارت برخوردار گردان و به ما کمکی نجات بخش فرما.
אשמעה מה ידבר האל יהוה כי ידבר שלום אל עמו ואל חסידיו ואל ישובו לכסלה׃
من به آنچه خداوند می‌گوید گوش می‌دهم، زیرا او به ما، به قوم خود وعدهٔ صلح می‌دهد، اگر ما دوباره به راههای احمقانهٔ خود بر نگردیم.
אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו׃
یقیناً او کسانی‌که وی را احترام می‌کنند، نجات خواهد داد و سرزمین ما از برکات و جلال او بهره‌مند می‌شود.
חסד ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו׃
محبّت پایدار و وفاداری با هم ملاقات خواهند کرد و صلح و عدالت یکدیگر را در آغوش خواهند کشید.
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף׃
وفاداری از زمین خواهد رویید و عدالت از آسمان بر زمین خواهد نگریست.
גם יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה׃
خداوند، ما را کامیاب خواهد ساخت و سرزمین ما را حاصلخیز خواهد گردانید.
צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו׃
عدالت پیشاپیش خداوند حرکت خواهد كرد و راه را برای او آماده خواهد ساخت.