Psalms 21

In deiner Kraft, Jehova, freut sich der König, und wie sehr frohlockt er über deine Rettung!
Для дириґетна хору. Псалом Давидів.
Den Wunsch seines Herzens hast du ihm gegeben, und das Verlangen seiner Lippen nicht verweigert. (Sela.)
Господи, силою Твоєю веселиться цар, і спасінням Твоїм як він сильно радіє!
Denn mit Segnungen des Guten kamst du ihm zuvor; auf sein Haupt setztest du eine Krone von gediegenem Golde.
Ти йому дав бажання серця його, і прохання уст його не відмовив. Села.
Leben erbat er von dir, du hast es ihm gegeben: Länge der Tage immer und ewiglich.
Бо Ти його випередив благословеннями добра, на голову йому поклав корону зо щирого золота.
Groß ist seine Herrlichkeit durch deine Rettung; Majestät und Pracht legtest du auf ihn.
Життя він у Тебе просив, і дав Ти йому довголіття на вічні віки!
Denn zu Segnungen setztest du ihn ewiglich; du erfreutest ihn mit Freude durch dein Angesicht.
Слава велика його при Твоїй допомозі, хвалу та величність кладеш Ти на нього,
Denn auf Jehova vertraut der König, und durch des Höchsten Güte wird er nicht wanken.
бо Ти вчиниш його благословенням вічним, звеселиш його радістю, як буде він разом з Тобою!
Deine Hand wird finden alle deine Feinde, finden wird deine Rechte deine Hasser.
Цар має надію на Господа, у ласці Всевишнього не захитається він.
Wie einen Feuerofen wirst du sie machen zur Zeit deiner Gegenwart; Jehova wird sie verschlingen in seinem Zorn, und Feuer wird sie verzehren.
Знайде рука Твоя всіх ворогів Твоїх, знайде правиця Твоя Твоїх ненависників.
Ihre Frucht wirst du von der Erde vertilgen, und ihren Samen aus den Menschenkindern.
На час гніву Свого Ти їх учиниш огненною піччю, Господь гнівом Своїм їх понищить, і огонь пожере їх.
Denn sie haben Böses wider dich geplant, einen Anschlag ersonnen: sie werden nichts vermögen.
Ти вигубиш плід їхній із землі, а їхнє насіння з-поміж синів людських.
Denn du wirst sie umkehren machen, wirst deine Sehne gegen ihr Angesicht richten.
Бо нещастя на Тебе вони простягли, замишляли злу думку, якої здійснити не зможуть,
Erhebe dich, Jehova, in deiner Kraft! Wir wollen singen und Psalmen singen deiner Macht.
бо Ти їх обернеш плечима до нас, на тятивах Своїх міцно стріли поставиш на них. Піднесися ж, о Господи, в силі Своїй, а ми будем співати й хвалити могутність Твою!