Psalms 116

J'aime l'Eternel, car il entend Ma voix, mes supplications;
Χαιρω οτι ο Κυριος εισηκουσε της φωνης μου, των δεησεων μου
Car il a penché son oreille vers moi; Et je l'invoquerai toute ma vie.
οτι εκλινε το ωτιον αυτου προς εμε και ενοσω ζω, θελω επικαλεισθαι αυτον.
Les liens de la mort m'avaient environné, Et les angoisses du sépulcre m'avaient saisi; J'étais en proie à la détresse et à la douleur.
Πονοι θανατου με περιεκυκλωσαν, και στενοχωριαι του αδου με ευρηκαν θλιψιν και πονον απηντησα.
Mais j'invoquai le nom de l'Eternel: O Eternel, sauve mon âme!
Και επεκαλεσθην το ονομα του Κυριου ω Κυριε, λυτρωσον την ψυχην μου.
L'Eternel est miséricordieux et juste, Notre Dieu est plein de compassion;
Ελεημων ο Κυριος και δικαιος και ευσπλαγχνος ο Θεος ημων.
L'Eternel garde les simples; J'étais malheureux, et il m'a sauvé.
Ο Κυριος φυλαττει τους απλους εταλαιπωρηθην, και με εσωσεν.
Mon âme, retourne à ton repos, Car l'Eternel t'a fait du bien.
Επιστρεψον, ψυχη μου, εις την αναπαυσιν σου, διοτι ο Κυριος σε ευηργετησε.
Oui, tu as délivré mon âme de la mort, Mes yeux des larmes, Mes pieds de la chute.
Διοτι ελυτρωσας την ψυχην μου εκ θανατου, τους οφθαλμους μου απο δακρυων, τους ποδας μου απο ολισθηματος.
Je marcherai devant l'Eternel, Sur la terre des vivants.
Θελω περιπατει ενωπιον του Κυριου εν γη ζωντων.
J'avais confiance, lorsque je disais: Je suis bien malheureux!
Επιστευσα, δια τουτο ελαλησα εγω ημην σφοδρα τεθλιμμενος
Je disais dans mon angoisse: Tout homme est trompeur.
εγω ειπα εν τη εκπληξει μου, πας ανθρωπος ειναι ψευστης.
Comment rendrai-je à l'Eternel Tous ses bienfaits envers moi?
Τι να ανταποδωσω εις τον Κυριον, δια πασας τας ευεργεσιας αυτου τας προς εμε;
J'élèverai la coupe des délivrances, Et j'invoquerai le nom de l'Eternel;
θελω λαβει το ποτηριον της σωτηριας και θελω επικαλεσθη το ονομα του Κυριου.
J'accomplirai mes voeux envers l'Eternel, En présence de tout son peuple.
Τας ευχας μου θελω αποδωσει εις τον Κυριον, τωρα ενωπιον παντος του λαου αυτου.
Elle a du prix aux yeux de l'Eternel, La mort de ceux qui l'aiment.
Πολυτιμος ενωπιον του Κυριου ο θανατος των οσιων αυτου.
Ecoute-moi, ô Eternel! car je suis ton serviteur, Ton serviteur, fils de ta servante. Tu as détaché mes liens.
Ναι, Κυριε διοτι ειμαι δουλος σου ειμαι δουλος σου, υιος της δουλης σου συ ελυσας τα δεσμα μου.
Je t'offrirai un sacrifice d'actions de grâces, Et j'invoquerai le nom de l'Eternel;
Εις σε θελω θυσιασει θυσιαν αινεσεως και το ονομα του Κυριου θελω επικαλεσθη.
J'accomplirai mes voeux envers l'Eternel, En présence de tout son peuple,
Τας ευχας μου θελω αποδωσει εις τον Κυριον, τωρα εμπροσθεν παντος του λαου αυτου
Dans les parvis de la maison de l'Eternel, Au milieu de toi, Jérusalem! Louez l'Eternel!
εν ταις αυλαις του οικου του Κυριου, εν μεσω σου, Ιερουσαλημ. Αλληλουια.