Toggle navigation
Bibleglot
Home
Paired
Single
Quotes
Home
Pair
FinBiblia
KJV
Ps.91
Previous
Next
Psalms 91
91:1
Joka Korkeimman varjeluksessa istuu ja Kaikkivaltiaan varjossa oleskelee,
He that dwelleth in the secret place of the most High shall abide under the shadow of the Almighty.
91:2
Hän sanoo Herralle: minun toivoni ja linnani, minun Jumalani, johon minä uskallan.
I will say of the LORD, He is my refuge and my fortress: my God; in him will I trust.
91:3
Sillä hän pelastaa sinun väijyjän paulasta, ja vahingollisesta ruttotaudista.
Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
91:4
Hän sulillansa sinua varjoo, ja sinun turvas on hänen siipeinsä alla: hänen totuutensa on keihäs ja kilpi;
He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.
91:5
Ettes pelkäisi yön kauhistusta, ja nuolia, jotka päivällä lentävät,
Thou shalt not be afraid for the terror by night; nor for the arrow that flieth by day;
91:6
Sitä ruttoa, joka pimeässä liikkuu, ja sairautta, joka puolipäivänä turmelee.
Nor for the pestilence that walketh in darkness; nor for the destruction that wasteth at noonday.
91:7
Vaikka tuhannen lankeisi sivullas, ja kymmenentuhatta sinun oikiallas, niin ei se sinuun satu.
A thousand shall fall at thy side, and ten thousand at thy right hand; but it shall not come nigh thee.
91:8
Ja tosin sinun pitää silmilläs näkemän ja katsoman, kuinka jumalattomille kostetaan.
Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
91:9
Sillä Herra on sinun toivos, ja Ylimmäinen on sinun turvas.
Because thou hast made the LORD, which is my refuge, even the most High, thy habitation;
91:10
Ei sinua pidä mikään paha kohtaaman, ja ei yhtään vaivaa pidä sinun majaas lähestymän.
There shall no evil befall thee, neither shall any plague come nigh thy dwelling.
91:11
Sillä hän on antanut käskyn enkeleillensä sinusta, että he kätkevät sinua kaikissa teissäs,
For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
91:12
Että he kantavat sinua käsissä, ettes jalkaas kiveen loukkaisi.
They shall bear thee up in their hands, lest thou dash thy foot against a stone.
91:13
Sinä käyt jalopeuran ja kyykäärmeen päällä, ja tallaat nuoren jalopeuran ja lohikäärmeen.
Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
91:14
Että hän minua halasi, niin minä hänen päästän: hän tuntee minun nimeni, sentähden minä varjelen häntä.
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him: I will set him on high, because he hath known my name.
91:15
Hän avuksihuutaa minua, sentähden minä kuulen häntä; hänen tykönänsä olen minä tuskassa; siitä minä hänen tempaan pois ja saatan hänen kunniaan.
He shall call upon me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honour him.
91:16
Minä ravitsen hänen pitkällä ijällä, ja osoitan hänelle autuuteni.
With long life will I satisfy him, and shew him my salvation.
Previous
Next