Job 12

Niin vastasi Job ja sanoi:
And Job answered and said,
Te olette miehet; taito kuolee teidän kanssanne.
No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.
Minulla on niin sydän kuin teilläkin, enkä ole alemmaisempi teitä: kuka se on, joka ei näitä tiedä?
But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: yea, who knoweth not such things as these?
Joka lähimmäiseltänsä pilkataan, niinkuin minä, hän rukoilee Jumalaa, ja hän kuulee häntä: hurskas ja vakaa pilkataan.
I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn.
Hän on ylönkatsottu kynttiläinen ylpeiden ajatuksissa, valmistettu, että he siihen loukkaavat jalkansa,
He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.
Ryövärein majoissa on kyllä, ja he härsyttelevät rohkiasti Jumalaa, ehkä Jumala on sen antanut heidän käteensä.
The tabernacles of robbers prosper, and they that provoke God are secure; into whose hand God bringeth abundantly.
Kysy siis eläimiltä, ja he opettavat sinua, ja taivaan linnuilta, ja he sanovat sinulle.
But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:
Taikka puhu maan kanssa, ja hän opettaa sinua; ja kalat meressä ilmoittavat sinulle.
Or speak to the earth, and it shall teach thee: and the fishes of the sea shall declare unto thee.
Kuka se on, joka ei kaikkia näitä tiedä, että Herran käsi on ne tehnyt?
Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this?
Että hänen kädessänsä on kaikkein elävien sielu, ja kunkin lihan henki?
In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind.
Eikö korva koettele puhetta, ja suu maista ruokaa?
Doth not the ear try words? and the mouth taste his meat?
Vanhoilla on taito, ja pitkä-ijällisillä ymmärrys.
With the ancient is wisdom; and in length of days understanding.
Hänen tykönänsä on taito ja voima; hänen on neuvo ja ymmärrys.
With him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding.
Katso, koska hän kukistaa, niin ei auta rakentamaan: koska hän jonkun salpaa, niin ei kenkään taida avata.
Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening.
Katso, koska hän pidättää veden, niin kaikki kuivettuu, ja koska hän laskee, niin se kääntää maan.
Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth.
Hän on vahva Ja pysyväinen: hänen on se joka eksyy, ja se joka eksyttää.
With him is strength and wisdom: the deceived and the deceiver are his.
Hän johdattaa kavalat niinkuin saaliin, ja saattaa tuomarit tyhmäksi.
He leadeth counsellors away spoiled, and maketh the judges fools.
Hän päästää kuningasten siteet, ja vyöttää heidän kupeensa.
He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.
Papit vie hän niinkuin saaliin, ja väkevät kukistaa.
He leadeth princes away spoiled, and overthroweth the mighty.
Hän vääntää pois totisten huulet, vanhain toimen ottaa hän pois.
He removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged.
Hän kaataa ylönkatseen päämiesten päälle, ja voimallisten väkevyyden hajoittaa.
He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.
Hän ilmoittaa pimiät perustukset, ja kuoleman varjon saattaa hän valkeuteen.
He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death.
Hän saattaa kansat suureksi, ja taas hukuttaa heidät; hän levittää kansan, ja taas vie pois heidät.
He increaseth the nations, and destroyeth them: he enlargeth the nations, and straiteneth them again.
Hän ottaa pois maan kansan ruhtinasten sydämet, ja eksyttää heitä korvessa, jossa ei tietä ole.
He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.
Ja he koperoitsevat pimeydessä ilman valkeutta; ja hän eksyttää heitä kuin juopuneita.
They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man.