Romans 12

Ik bid u dan, broeders, door de ontfermingen Gods, dat gij uw lichamen stelt tot een levende, heilige en Gode welbehagelijke offerande, welke is uw redelijke godsdienst.
Тож благаю вас, браття, через Боже милосердя, повіддавайте ваші тіла на жертву живу, святу, приємну Богові, як розумну службу вашу,
En wordt dezer wereld niet gelijkvormig; maar wordt veranderd door de vernieuwing uws gemoeds, opdat gij moogt beproeven, welke de goede, en welbehagelijke en volmaakte wil van God zij.
і не стосуйтесь до віку цього, але перемініться відновою вашого розуму, щоб пізнати вам, що то є воля Божа, добро, приємність та досконалість.
Want door de genade, die mij gegeven is, zeg ik een iegelijk, die onder u is, dat hij niet wijs zij boven hetgeen men behoort wijs te zijn; maar dat hij wijs zij tot matigheid, gelijk als God een iegelijk de mate des geloofs gedeeld heeft.
Через дану мені благодать кажу кожному з вас не думати про себе більш, ніж належить думати, але думати скромно, у міру віри, як кожному Бог наділив.
Want gelijk wij in een lichaam vele leden hebben, en de leden alle niet dezelfde werking hebben;
Бо як в однім тілі маємо багато членів, а всі члени мають не однакове діяння,
Alzo zijn wij velen een lichaam in Christus, maar elkeen zijn wij elkanders leden.
так багато нас є одне тіло в Христі, а зосібна ми один одному члени.
Hebbende nu verscheidene gaven, naar de genade, die ons gegeven is,
І ми маємо різні дари, згідно з благодаттю, даною нам: коли пророцтво то виконуй його в міру віри,
Zo laat ons die gaven besteden, hetzij profetie, naar de mate des geloofs; hetzij bediening, in het bedienen; hetzij die leert, in het leren;
а коли служіння будь на служіння, коли вчитель на навчання,
Hetzij die vermaant, in het vermanen; die uitdeelt, in eenvoudigheid; die een voorstander is, in naarstigheid; die barmhartigheid doet, in blijmoedigheid.
коли втішитель на потішання, хто подає у простоті, хто головує то з пильністю, хто милосердствує то з привітністю!
De liefde zij ongeveinsd. Hebt een afkeer van het boze, en hangt het goede aan.
Любов нехай буде нелицемірна; ненавидьте зло та туліться до доброго!
Hebt elkander hartelijk lief met broederlijke liefde; met eer de een den ander voorgaande.
Любіть один одного братньою любов'ю; випереджайте один одного пошаною!
Zijt niet traag in het benaarstigen. Zijt vurig van geest. Dient den Heere.
У ревності не лінуйтеся, духом палайте, служіть Господеві,
Verblijdt u in de hoop. Zijt geduldig in de verdrukking. Volhardt in het gebed.
тіштесь надією, утиски терпіть, перебувайте в молитві,
Deelt mede tot de behoeften der heiligen. Tracht naar herbergzaamheid.
беріть уділ у потребах святих, будьте гостинні до чужинців!
Zegent hen, die u vervolgen; zegent en vervloekt niet.
Благословляйте тих, хто вас переслідує; благословляйте, а не проклинайте!
Verblijdt u met de blijden; en weent met de wenenden.
Тіштеся з тими, хто тішиться, і плачте з отими, хто плаче!
Weest eensgezind onder elkander. Tracht niet naar de hoge dingen, maar voegt u tot de nederige. Zijt niet wijs bij uzelven.
Думайте між собою однаково; не величайтеся, але наслідуйте слухняних; не вважайте за мудрих себе!
Vergeldt niemand kwaad voor kwaad. Bezorgt hetgeen eerlijk is voor alle mensen.
Не платіть нікому злом за зло, дбайте про добре перед усіма людьми!
Indien het mogelijk is, zoveel in u is, houdt vrede met alle mensen.
Коли можливо, якщо це залежить від вас, живіть у мирі зо всіма людьми!
Wreekt uzelven niet, beminden, maar geeft den toorn plaats; want er is geschreven: Mij komt de wraak toe; Ik zal het vergelden, zegt de Heere.
Не мстіться самі, улюблені, але дайте місце гніву Божому, бо написано: Мені помста належить, Я відплачу, говорить Господь.
Indien dan uw vijand hongert, zo spijzigt hem; indien hem dorst, zo geeft hem te drinken; want dat doende, zult gij kolen vuurs op zijn hoofd hopen.
Отож, як твій ворог голодний, нагодуй його; як він прагне, напій його, бо, роблячи це, ти згортаєш розпалене вугілля йому на голову.
Wordt van het kwade niet overwonnen, maar overwint het kwade door het goede.
Не будь переможений злом, але перемагай зло добром!