Psalms 116

Miluji Hospodina, proto že vyslýchá hlas můj a pokorné modlitby mé.
J'aime l'Eternel, car il entend Ma voix, mes supplications;
Nebo naklonil ucha svého ke mně, když jsem ho vzýval ve dnech svých.
Car il a penché son oreille vers moi; Et je l'invoquerai toute ma vie.
Obklíčilyť mne byly bolesti smrti, a úzkosti hrobu potkaly mne; sevření a truchlost přišla na mne.
Les liens de la mort m'avaient environné, Et les angoisses du sépulcre m'avaient saisi; J'étais en proie à la détresse et à la douleur.
I vzýval jsem jméno Hospodinovo, řka: Prosím, ó Hospodine, vysvoboď duši mou.
Mais j'invoquai le nom de l'Eternel: O Eternel, sauve mon âme!
Milostivý Hospodin a spravedlivý, Bůh náš lítostivý.
L'Eternel est miséricordieux et juste, Notre Dieu est plein de compassion;
Ostříhá sprostných Hospodin; znuzen jsem byl, a spomohl mi.
L'Eternel garde les simples; J'étais malheureux, et il m'a sauvé.
Navratiž se, duše má, do odpočinutí svého, poněvadž Hospodin jest dobrodince tvůj.
Mon âme, retourne à ton repos, Car l'Eternel t'a fait du bien.
Nebo jsi vytrhl duši mou od smrti, oči mé od slz, nohu mou od poklesnutí.
Oui, tu as délivré mon âme de la mort, Mes yeux des larmes, Mes pieds de la chute.
Ustavičně choditi budu před Hospodinem v zemi živých.
Je marcherai devant l'Eternel, Sur la terre des vivants.
Uvěřil jsem, protož i mluvil jsem, ačkoli jsem byl velmi ztrápený.
J'avais confiance, lorsque je disais: Je suis bien malheureux!
Já jsem byl řekl v pospíchání: Všeliký člověk jest lhář.
Je disais dans mon angoisse: Tout homme est trompeur.
Čím se odplatím Hospodinu za všecka dobrodiní jeho mně učiněná?
Comment rendrai-je à l'Eternel Tous ses bienfaits envers moi?
Kalich mnohého spasení vezmu, a jméno Hospodinovo vzývati budu.
J'élèverai la coupe des délivrances, Et j'invoquerai le nom de l'Eternel;
Sliby své Hospodinu splním, teď přede vším lidem jeho.
J'accomplirai mes voeux envers l'Eternel, En présence de tout son peuple.
Drahá jest před očima Hospodinovýma smrt svatých jeho.
Elle a du prix aux yeux de l'Eternel, La mort de ceux qui l'aiment.
Ó Hospodine, že jsem služebník tvůj, služebník, pravím, tvůj, syn děvky tvé, rozvázal jsi svazky mé.
Ecoute-moi, ô Eternel! car je suis ton serviteur, Ton serviteur, fils de ta servante. Tu as détaché mes liens.
Tobě obětovati budu obět díků činění, a jméno Hospodinovo vzývati budu.
Je t'offrirai un sacrifice d'actions de grâces, Et j'invoquerai le nom de l'Eternel;
Sliby své Hospodinu splním, teď přede vším lidem jeho,
J'accomplirai mes voeux envers l'Eternel, En présence de tout son peuple,
V síňcích domu Hospodinova, u prostřed tebe, Jeruzaléme. Halelujah.
Dans les parvis de la maison de l'Eternel, Au milieu de toi, Jérusalem! Louez l'Eternel!