Proverbs 7:14

«عَلَيَّ ذَبَائِحُ السَّلاَمَةِ. الْيَوْمَ أَوْفَيْتُ نُذُورِي.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Длъжна бях да принеса примирителни жертви, днес изпълних обреците си,

Veren's Contemporary Bible

平安祭在我这里,今日才还了我所许的愿。

和合本 (简体字)

"Bila sam dužna žrtvu pričesnicu, i danas izvrših svoj zavjet;

Croatian Bible

Oběti pokojné jsou u mne, dnes splnila jsem slib svůj.

Czech Bible Kralicka

"Jeg er et Takoffer skyldig og indfrier mit Løfte i Dag,

Danske Bibel

Dankoffers zijn bij mij, ik heb heden mijn geloften betaald;

Dutch Statenvertaling

Mi devis alporti dankan oferdonon; Hodiaŭ mi plenumis mian solenan promeson.

Esperanto Londona Biblio

«امروز نذر خود را ادا کرده، قربانی نموده‌ام و از گوشت آن غذا پخته‌ام.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Minä olen tehnyt kiitosuhrin, ja olen tätäpänä täyttänyt lupaukseni:

Finnish Biblia (1776)

Je devais un sacrifice d'actions de grâces, Aujourd'hui j'ai accompli mes voeux.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Friedensopfer lagen mir ob, heute habe ich meine Gelübde bezahlt;

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Mwen te gen pou m' ofri yon bèt pou yo touye pou di Bondye mèsi. Se jòdi a mwen kit ak angajman mwen an.

Haitian Creole Bible

זבחי שלמים עלי היום שלמתי נדרי׃

Modern Hebrew Bible

“आज मुझे मौत्री भेंट अर्पित करनी थी। मैंने अपनी मन्नत पूरी कर ली है। मैंने जो प्रतिज्ञा की थी, दे दिया है। उसका कुछ भाग मैं घर ले जा रही हूँ। अब मेरे पास बहुतेरे खाने के लिये है!

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Hálaáldozattal tartoztam, ma adtam meg fogadásimat.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

"Dovevo fare un sacrifizio di azioni di grazie; oggi ho sciolto i miei voti;

Italian Riveduta Bibbia (1927)

I have peace offerings with me; this day have I payed my vows.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Efa nivoady hanatitra fanati-pihavanana aho; Ary androany no nanefako ny voadiko.

Malagasy Bible (1865)

He patunga mo te pai kei ahau; no tenei ra nei ahau i whakamana ai i aku kupu taurangi;

Maori Bible

Takkoffer skulde jeg bære frem, og idag har jeg innfridd mine løfter;

Bibelen på Norsk (1930)

Ofiary spokojne są u mnie; dzisiajm oddała śluby moje.

Polish Biblia Gdanska (1881)

Sacrifícios pacíficos tenho comigo; hoje paguei os meus votos.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

,,Eram datoare cu o jertfă de mulţămire, azi mi-am împlinit juruinţele.

Romanian Cornilescu Version

Sacrificios de paz había prometido, Hoy he pagado mis votos;

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 »Tackoffer har jag haft att frambära;  i dag har jag fått infria mina löften.3 Mos. 3,1 f.

Swedish Bible (1917)

Mga hain na mga handog tungkol sa kapayapaan ay sa akin; sa araw na ito ay tinupad ko ang aking mga panata.

Philippine Bible Society (1905)

“Esenlik kurbanlarımı kesmek zorundaydım, Adak sözümü bugün yerine getirdim.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Εχω θυσιας ειρηνικας σημερον απεδωκα τας ευχας μου

Unaccented Modern Greek Text

У мене тепер мирні жертви, виповнила я сьогодні обіти свої!

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

”مجھے سلامتی کی قربانیاں پیش کرنی تھیں، اور آج ہی مَیں نے اپنی مَنتیں پوری کیں۔

Urdu Geo Version (UGV)

"Tôi có của lễ thù ân tại nhà tôi; Ngày nay tôi đã trả xong các lời khấn nguyện tôi.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

victimas pro salute debui hodie reddidi vota mea

Latin Vulgate