Proverbs 13:17

اَلرَّسُولُ الشِّرِّيرُ يَقَعُ فِي الشَّرِّ، وَالسَّفِيرُ الأَمِينُ شِفَاءٌ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

Безбожният пратеник изпада в беда, а верният посланик е изцеление.

Veren's Contemporary Bible

奸恶的使者必陷在祸患里;忠信的使臣乃医人的良药。

和合本 (简体字)

Zao glasnik zapada u zlo, a vjeran poslanik donosi spasenje.

Croatian Bible

Posel bezbožný upadá v neštěstí, jednatel pak věrný jest lékařství.

Czech Bible Kralicka

Gudløs Budbringer går det galt, troværdigt Bud bringer Lægedom.

Danske Bibel

Een goddeloze bode zal in het kwaad vallen; maar een trouw gezant is medicijn.

Dutch Statenvertaling

Malbona sendito falas en malfeliĉon; Sed sendito fidela sanigas.

Esperanto Londona Biblio

قاصدی که مورد اعتماد نباشد، باعث گرفتاری می‌شود، امّا پیک امین موجب آرامش می‌گردد.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Jumalatoin sanansaattaja lankee onnettomuuteen, vaan totinen lähetys on terveellinen.

Finnish Biblia (1776)

Un envoyé méchant tombe dans le malheur, Mais un messager fidèle apporte la guérison.

French Traduction de Louis Segond (1910)

Ein gottloser Bote fällt in Unglück, aber ein treuer Gesandter ist Gesundheit.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Yon move komisyonè ap mete moun nan ka. Men, yon komisyonè serye ap bay moun kè poze.

Haitian Creole Bible

מלאך רשע יפל ברע וציר אמונים מרפא׃

Modern Hebrew Bible

कुटिल सन्देशवाहक विपत्ति में पड़ता है, किन्तु विश्वसनीय दूत शांति देता है।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

Az istentelen követ bajba esik; a hívséges követ pedig gyógyulás.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

Il messo malvagio cade in sciagure, ma l’ambasciatore fedele reca guarigione.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

A wicked messenger falleth into mischief: but a faithful ambassador is health.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

Ny iraka ratsy fanahy idiran-doza; Fa ny iraka mahatoky dia famelombelomana.

Malagasy Bible (1865)

Ka hinga te karere kino ki te kino; ko te karere pono ia, ano he rongoa.

Maori Bible

Et ugudelig sendebud faller i ulykke, men et trofast bud er lægedom.

Bibelen på Norsk (1930)

Poseł niezbożny upada we złe; ale poseł wierny jest lekarstwem.

Polish Biblia Gdanska (1881)

O mensageiro perverso faz cair no mal; mas o embaixador fiel traz saúde.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

Un sol rău cade în nenorocire, dar un sol credincios aduce tămăduire. -

Romanian Cornilescu Version

El mal mensajero caerá en mal: Mas el mensajero fiel es medicina.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

 En ogudaktig budbärare störtar i olycka,  men ett tillförlitligt sändebud är en läkedom.Ords. 25,13.

Swedish Bible (1917)

Ang masamang sugo ay nahuhulog sa kasamaan: nguni't ang tapat na sugo ay kagalingan.

Philippine Bible Society (1905)

Kötü ulak belaya düşer, Güvenilir elçiyse şifa getirir.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

Ο κακος μηνυτης πιπτει εις δυστυχιαν ο δε πιστος πρεσβυς ειναι ιασις.

Unaccented Modern Greek Text

Безбожний посол у нещастя впаде, а вірний посол немов лік.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

بےدین قاصد مصیبت میں پھنس جاتا جبکہ وفادار قاصد شفا کا باعث ہے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Sứ giả gian ác sa vào tai họa; Còn khâm sai trung tín khác nào thuốc hay.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

nuntius impii cadet in malum legatus fidelis sanitas

Latin Vulgate