قَالَ لَهَا يَسُوعُ:«سَيَقُومُ أَخُوكِ».
Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)
Иисус й каза: Брат ти ще възкръсне.
Veren's Contemporary Bible
耶稣说:你兄弟必然复活。
和合本 (简体字)
Kaza joj Isus: "Uskrsnut će brat tvoj!"
Croatian Bible
Dí jí Ježíš: Vstaneť bratr tvůj.
Czech Bible Kralicka
Jesus siger til hende: "Din Broder skal opstå."
Danske Bibel
Jezus zeide tot haar: Uw broeder zal wederopstaan.
Dutch Statenvertaling
Jesuo diris al ŝi: Via frato releviĝos.
Esperanto Londona Biblio
عیسی گفت: «برادرت باز زنده خواهد شد.»
Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)
Jesus sanoi hänelle: sinun veljes on nouseva ylös.
Finnish Biblia (1776)
Jésus lui dit: Ton frère ressuscitera.
French Traduction de Louis Segond (1910)
Jesus spricht zu ihr: Dein Bruder wird auferstehen.
German Elberfelder (1871) (sogenannt)
Jezi di li: Frè ou la va leve vivan ankò.
Haitian Creole Bible
ויאמר אליה ישוע קום יקום אחיך׃
Modern Hebrew Bible
यीशु ने उससे कहा, “तेरा भाई जी उठेगा।”
Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)
Monda néki Jézus: Feltámad a te testvéred.
Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)
Gesù le disse: Tuo fratello risusciterà.
Italian Riveduta Bibbia (1927)
Jesus saith unto her, Thy brother shall rise again.
King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology
Hoy Jesosy taminy: Hitsangana ny anadahinao.
Malagasy Bible (1865)
Ka mea a Ihu ki a ia, E ara ano tou tu ngane.
Maori Bible
Jesus sier til henne: Din bror skal opstå.
Bibelen på Norsk (1930)
Rzekł jej Jezus: Wstanieć brat twój.
Polish Biblia Gdanska (1881)
Respondeu-lhe Jesus: Teu irmão há de ressuscitar.
Bíblia Almeida Recebida (AR)
Isus i -a zis: ,,Fratele tău va învia.``
Romanian Cornilescu Version
Dícele Jesús: Resucitará tu hermano.
La Santa Biblia Reina-Valera (1909)
Jesus sade till henne: »Din broder skall stå upp igen.»
Swedish Bible (1917)
Sinabi sa kaniya ni Jesus, Magbabangon uli ang iyong kapatid.
Philippine Bible Society (1905)
İsa, “Kardeşin dirilecektir” dedi.
Kutsal Kitap (New Turkish Bible)
Λεγει προς αυτην ο Ιησους Ο αδελφος σου θελει αναστηθη.
Unaccented Modern Greek Text
Промовляє до неї Ісус: Воскресне твій брат!
Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.
عیسیٰ نے اُسے بتایا، ”تیرا بھائی جی اُٹھے گا۔“
Urdu Geo Version (UGV)
Ðức Chúa Jêsus phán rằng: Anh ngươi sẽ sống lại.
Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)
dicit illi Iesus resurget frater tuus
Latin Vulgate