Psalms 41

pro victoria canticum David beatus qui cogitat de paupere in die mala salvabit eum Dominus
Bem-aventurado é aquele que considera o pobre; o Senhor o livrará no dia do mal.
Dominus custodiet eum et vivificabit eum et beatus erit in terra et non tradet eum animae inimicorum suorum
O Senhor o guardará, e o conservará em vida; será abençoado na terra; tu, Senhor não o entregarás à vontade dos seus inimigos.
Dominus confortabit eum in lecto infirmitatis totum stratum eius vertisti in aegrotatione sua
O Senhor o sustentará no leito da enfermidade; tu lhe amaciarás a cama na sua doença.
ego dixi Domine miserere mei sana animam meam quoniam peccavi tibi
Disse eu da minha parte: Senhor, compadece-te de mim, sara a minha alma, pois pequei contra ti.
inimici mei loquentur malum mihi quando morietur et periet nomen eius
Os meus inimigos falam mal de mim, dizendo: Quando morrerá ele, e perecerá o seu nome?
et si venerit ut visitet vana loquetur cor eius congregabit iniquitatem sibi et egrediens foras detrahet
E, se algum deles vem ver-me, diz falsidades; no seu coração amontoa a maldade; e quando ele sai, é disso que fala.
simul adversum me murmurabant omnes odientes me contra cogitabant malum mihi
Todos os que me odeiam cochicham entre si contra mim; contra mim maquinam o mal, dizendo:
verbum diabuli infundebant sibi qui dormivit non addet ut resurgat
Alguma coisa ruim se lhe apega; e agora que está deitado, não se levantará mais.
sed et homo pacificus meus in quo habui fiduciam qui manducabat panem meum levavit contra me plantam
Até o meu próprio amigo íntimo em quem eu tanto confiava, e que comia do meu pão, levantou contra mim o seu calcanhar.
tu autem Domine miserere mei et leva me ut reddam eis
Mas tu, Senhor, compadece-te de mim e levanta-me, para que eu lhes retribua.
in hoc cognovi quod velis me quia non insultavit inimicus meus mihi
Por isso conheço eu que te deleitas em mim, por não triunfar de mim o meu inimigo
ego autem in simplicitate mea adiutus sum a te et statues me ante faciem tuam in perpetuum
Quanto a mim, tu me sustentas na minha integridade, e me colocas diante da tua face para sempre.
benedictus Dominus Deus Israhel a saeculo et usque in saeculum amen amen
Bendito seja o Senhor Deus de Israel de eternidade a eternidade. Amém e amém.