Isaiah 33

vae qui praedaris nonne et ipse praedaberis et qui spernis nonne et ipse sperneris cum consummaveris depraedationem depraedaberis cum fatigatus desiveris contemnere contemneris
הוי שודד ואתה לא שדוד ובוגד ולא בגדו בו כהתמך שודד תושד כנלתך לבגד יבגדו בך׃
Domine miserere nostri te expectavimus esto brachium eorum in mane et salus nostra in tempore tribulationis
יהוה חננו לך קוינו היה זרעם לבקרים אף ישועתנו בעת צרה׃
a voce angeli fugerunt populi ab exaltatione tua dispersae sunt gentes
מקול המון נדדו עמים מרוממתך נפצו גוים׃
et congregabuntur spolia vestra sicut colligitur brucus velut cum fossae plenae fuerint de eo
ואסף שללכם אסף החסיל כמשק גבים שוקק בו׃
magnificatus est Dominus quoniam habitavit in excelso implevit Sion iudicio et iustitia
נשגב יהוה כי שכן מרום מלא ציון משפט וצדקה׃
et erit fides in temporibus tuis divitiae salutis sapientia et scientia timor Domini ipse thesaurus eius
והיה אמונת עתיך חסן ישועת חכמת ודעת יראת יהוה היא אוצרו׃
ecce videntes clamabunt foris angeli pacis amare flebunt
הן אראלם צעקו חצה מלאכי שלום מר יבכיון׃
dissipatae sunt viae cessavit transiens per semitam irritum factum est pactum proiecit civitates non reputavit homines
נשמו מסלות שבת עבר ארח הפר ברית מאס ערים לא חשב אנוש׃
luxit et elanguit terra confusus est Libanus et obsorduit et factus est Saron sicut desertum et concussa est Basan et Carmelus
אבל אמללה ארץ החפיר לבנון קמל היה השרון כערבה ונער בשן וכרמל׃
nunc consurgam dicit Dominus nunc exaltabor nunc sublevabor
עתה אקום יאמר יהוה עתה ארומם עתה אנשא׃
concipietis ardorem parietis stipulam spiritus vester ut ignis vorabit vos
תהרו חשש תלדו קש רוחכם אש תאכלכם׃
et erunt populi quasi de incendio cinis spinae congregatae igni conburentur
והיו עמים משרפות שיד קוצים כסוחים באש יצתו׃
audite qui longe estis quae fecerim et cognoscite vicini fortitudinem meam
שמעו רחוקים אשר עשיתי ודעו קרובים גברתי׃
conterriti sunt in Sion peccatores possedit tremor hypocritas quis poterit habitare de vobis cum igne devorante quis habitabit ex vobis cum ardoribus sempiternis
פחדו בציון חטאים אחזה רעדה חנפים מי יגור לנו אש אוכלה מי יגור לנו מוקדי עולם׃
qui ambulat in iustitiis et loquitur veritates qui proicit avaritiam ex calumnia et excutit manus suas ab omni munere qui obturat aures suas ne audiat sanguinem et claudit oculos suos ne videat malum
הלך צדקות ודבר מישרים מאס בבצע מעשקות נער כפיו מתמך בשחד אטם אזנו משמע דמים ועצם עיניו מראות ברע׃
iste in excelsis habitabit munimenta saxorum sublimitas eius panis ei datus est aquae eius fideles sunt
הוא מרומים ישכן מצדות סלעים משגבו לחמו נתן מימיו נאמנים׃
regem in decore suo videbunt oculi eius cernent terram de longe
מלך ביפיו תחזינה עיניך תראינה ארץ מרחקים׃
cor tuum meditabitur timorem ubi est litteratus ubi legis verba ponderans ubi doctor parvulorum
לבך יהגה אימה איה ספר איה שקל איה ספר את המגדלים׃
populum inpudentem non videbis populum alti sermonis ita ut non possis intellegere disertitudinem linguae eius in quo nulla est sapientia
את עם נועז לא תראה עם עמקי שפה משמוע נלעג לשון אין בינה׃
respice Sion civitatem sollemnitatis nostrae oculi tui videbunt Hierusalem habitationem opulentam tabernaculum quod nequaquam transferri poterit nec auferentur clavi eius in sempiternum et omnes funiculi eius non rumpentur
חזה ציון קרית מועדנו עיניך תראינה ירושלם נוה שאנן אהל בל יצען בל יסע יתדתיו לנצח וכל חבליו בל ינתקו׃
quia solummodo ibi magnificus Dominus noster locus fluviorum rivi latissimi et patentes non transibit per eum navis remigum neque trieris magna transgredietur eum
כי אם שם אדיר יהוה לנו מקום נהרים יארים רחבי ידים בל תלך בו אני שיט וצי אדיר לא יעברנו׃
Dominus enim iudex noster Dominus legifer noster Dominus rex noster ipse salvabit nos
כי יהוה שפטנו יהוה מחקקנו יהוה מלכנו הוא יושיענו׃
laxati sunt funiculi tui sed non praevalebunt sic erit malus tuus ut dilatare signum non queas tunc dividentur spolia praedarum multarum claudi diripient rapinam
נטשו חבליך בל יחזקו כן תרנם בל פרשו נס אז חלק עד שלל מרבה פסחים בזזו בז׃
nec dicet vicinus elangui populus qui habitat in ea auferetur ab eo iniquitas
ובל יאמר שכן חליתי העם הישב בה נשא עון׃