Psalms 26

David iudica me Deus quoniam ego in simplicitate mea ambulavi et in Domino confidens non deficiam
Davidin Psalmi. Tuomitse minua, Herra; sillä minä olen vakuudessani vaeltanut: ja minä toivon Herraan, sentähden en minä livistele.
proba me Domine et tempta me ure renes meos et cor meum
Koettele minua, Herra, ja kiusaa minua: puhdista minun munaskuuni ja sydämeni.
quia misericordia tua in conspectu oculorum meorum est et ambulabo in veritate tua
Sillä sinun hyvyytes on silmäini edessä, ja minä vaellan sinun totuudessas.
non sedi cum viris vanitatis et cum superbis non ingrediar
En minä istu turhain ihmisten seassa, enkä seuraa petollisia.
odivi ecclesiam pessimorum et cum iniquis non sedebo
Minä vihaan pahain seurakuntaa, enkä istu jumalattomain tykönä.
lavabo in innocentia manus meas et circuibo altare tuum Domine
Minä pesen käteni viattomuudessa, ja oleskelen, Herra, alttaris tykönä,
ut clara voce praedicem laudem et narrem omnia mirabilia tua
Kussa kiitossanan ääni kuullaan, ja kaikki sinun ihmees saarnataan.
Domine dilexi habitaculum domus tuae et locum tabernaculi gloriae tuae
Herra, minä rakastin sinun huonees asuinsiaa ja sitä siaa, jossa sinun kunnias asuu.
ne auferas cum peccatoribus animam meam cum viris sanguinum vitam meam
Älä tempaa minun sieluani pois syntisten kanssa ja henkeäni verikoirain kanssa,
in quorum manibus scelus est et dextera eorum repleta est muneribus
Jotka pahanjuoniset ovat ja mielellänsä lahjoja ottavat.
ego autem in simplicitate mea gradiar redime me et miserere mei
Mutta minä vaellan viattomuudessani: vapahda minua ja ole minulle armollinen!
pes meus stetit in recto in ecclesiis benedicam Domino
Minun jalkani käy oikiasti: minä kiitän Herraa seurakunnissa.