Psalms 84

victori pro torculari filiorum Core canticum quam dilecta tabernacula tua Domine exercituum
ای خداوند متعال، چه دلپذیر است خانهٔ تو!
desiderat et defecit anima mea in atria Domini cor meum et caro mea laudabunt Deum viventem
چقدر دلم می‌خواهد که در آنجا باشم، و چقدر آرزو دارم که در صحن خانهٔ تو ساکن باشم و با تمام وجودم سرود شادمانی برای خدای زنده بسرایم.
siquidem avis invenit domum et passer nidum sibi ubi ponat pullos suos altaria tua Domine exercituum rex meus et Deus meus
حتّی گنجشکان در آنجا برای خود لانه‌ای و پرستوها آشیانه‌ای ساخته‌اند تا جوجه‌های خود را در پناه قربانگاه تو بگذارند، ای خدای متعال، ای پادشاه من و ای خداوند من.
beati qui habitant in domo tua adhuc laudabunt te semper
خوشا به حال کسانی‌که در خانهٔ تو ساکنند و همیشه سرود حمد و سپاس برای تو می‌خوانند.
beatus homo cuius fortitudo est in te semitae in corde eius
خوشا به حال آنانی که از تو نیرو می‌یابند و آرزوی زیارت کوه صهیون را دارند.
transeuntes in valle fletus fontem ponent eam
وقتی‌که از صحرای خشک بكاء گذر می‌کنند، آنجا را چشمه‌سار می‌سازند و بارانِ پاییزی آنجا را سیراب می‌سازد.
benedictione quoque amicietur doctor ibunt de fortitudine in fortitudinem parebunt apud Deum in Sion
هرقدر پیشتر می‌روند، زیادتر قوّت می‌گیرند و خدای خدایان را در صهیون زیارت می‌کنند.
Domine Deus exercituum exaudi orationem meam ausculta Deus Iacob semper
ای خداوند و ای خدای متعال، دعای مرا اجابت کن. ای خدای یعقوب، به من گوش بده!
clipeus noster vide Deus et adtende faciem christi tui
خدایا، پادشاه ما را برکت بده، پادشاهی که خودت او را برگزیده‌ای.
quoniam melior est dies in atriis tuis super milia elegi abiectus esse in domo Dei mei magis quam habitare in tabernaculis impietatis
یک روز در صحن خانهٔ تو بودن، بهتر است از هزار روز در جای دیگر بودن. دربانی خانه تو را بر زندگی در کاخ شریران ترجیح می‌دهم.
quia sol et scutum Dominus Deus gratiam et gloriam dabit Dominus
زیرا خداوند، نور و پشتیبان ماست. ما را به لطف برکت خویش افتخار می‌بخشد. او هیچ چیز نیکو را از کسانی‌که به راه راست می‌روند دریغ نمی‌کند.
nec prohibebit bonum ab his qui ambulant in perfectione Domine exercituum beatus homo qui confidet in te
ای خداوند متعال، خوشا به حال کسی‌که بر تو توکّل می‌کند.