Psalms 116

dilexi quoniam audies Domine vocem deprecationis meae
خداوند را دوست دارم، زیرا او دعا و التماس مرا می‌شنود.
inclinavit aurem suam mihi et in diebus meis invocabo
او به دعای من گوش می‌دهد، پس تا پایان عمرم به درگاهش دعا خواهم كرد.
circumdederunt me funes mortis et munitiones inferni invenerunt me angustiam et dolorem repperi
خطر مرگ از هر سو مرا احاطه کرد و فکر رفتن به گور مرا به وحشت انداخت و درد و رنج وجودم را فراگرفت.
et nomen Domini invocavi obsecro Domine salva animam meam
آنگاه به حضور خداوند دعا کردم و گفتم: «خداوندا، از تو تمنّا می‌کنم که مرا نجات بده!»
clemens Dominus et iustus et Deus noster misericors
خداوند نیکو و مهربان است، خدای ما بسیار رحیم است.
custodit parvulos Dominus adtenuatus sum et salvavit me
خداوند از بینوایان حمایت می‌کند. وقتی من در خطر بودم او نجاتم داد.
revertere anima mea in requiem tuam quia Dominus reddet tibi
ای جان من اکنون آرام باش، زیرا خداوند با من مهربان است.
quia eruit animam meam de morte oculos meos a lacrimis pedes meos ab offensa
خداوند مرا از مرگ نجات بخشید و اشک را از چشمانم پاک کرد و پاهایم را از لغزش نگاه داشت.
deambulabo coram Domino in terris viventium
پس تا زنده‌ام در حضور خداوند راه خواهم رفت.
credidi propter quod locutus sum ego adflictus sum nimis
حتّی وقتی به خود گفتم که من بکلّی نابود شده‌ام و در نهایت ترس گفتم که بر هیچ‌کس نباید اعتماد کرد، ایمان خود را حفظ نمودم.
ego dixi in stupore meo omnis homo mendacium
حتّی وقتی به خود گفتم که من بکلّی نابود شده‌ام و در نهایت ترس گفتم که بر هیچ‌کس نباید اعتماد کرد، ایمان خود را حفظ نمودم.
quid reddam Domino pro omnibus quae tribuit mihi
در مقابل تمام احسانهای خداوند چه چیز به او تقدیم کنم؟
calicem salutis accipiam et nomen Domini invocabo
پیالهٔ نجات را بر خواهم داشت و نام خداوند را سپاس خواهم گفت.
vota mea Domino reddam coram omni populo eius
آنچه را که برای خداوند نذر کرده بودم، در حضور همهٔ مردم به او ادا خواهم کرد.
gloriosa in conspectu Domini mors sanctorum eius
مرگ مؤمنین برای خداوند بسیار ناگوار است.
obsecro Domine quia ego servus tuus ego servus tuus filius ancillae tuae dissolvisti vincula mea
خداوندا، من بندهٔ تو، پسر تو و فرزند کنیز تو هستم، تو مرا از بندهایم رهایی دادی.
tibi immolabo hostiam laudis et in nomine Domini invocabo
پس قربانی شکرگزاری به پیشگاهت تقدیم خواهم كرد و نام تو را ستایش خواهم كرد.
vota mea Domino reddam in conspectu omnis populi eius
در معبد بزرگ تو در اورشلیم و در حضور همهٔ قوم تو نذرهای خود را به تو ادا خواهم کرد. خداوند را سپاس باد!
in atriis domus Domini in medio tui Hierusalem alleluia
در معبد بزرگ تو در اورشلیم و در حضور همهٔ قوم تو نذرهای خود را به تو ادا خواهم کرد. خداوند را سپاس باد!