Psalms 85

victori filiorum Core canticum placatus es Domine terrae tuae reduxisti captivitatem Iacob
Přednímu z kantorů, synů Chóre, žalm.
dimisisti iniquitatem populo tuo operuisti omnes iniquitates eorum semper
Laskavěs se, Hospodine, někdy ukazoval k zemi své, přivedls zase z vězení Jákoba.
continuisti omnem indignationem tuam conversus es ab ira furoris tui
Odpustil jsi nepravost lidu svého, přikryls všeliký hřích jejich. Sélah.
converte nos Deus Iesus noster et solve iram tuam adversum nos
Zdržels všecken hněv svůj, odvrátils od zůřivosti prchlivost svou.
noli in aeternum irasci nobis extendens iram tuam in generationem et generationem
Navratiž se zase k nám, ó Bože spasení našeho, a učiň přítrž hněvu svému proti nám.
nonne tu revertens vivificabis nos et populus tuus laetabitur in te
Zdaliž na věky hněvati se budeš na nás? A protáhneš zůřivost svou od národu do pronárodu?
ostende nobis Domine misericordiam tuam et salutare tuum da nobis
Zdaliž ty obrátě se, neobživíš nás, tak aby se lid tvůj veselil v tobě?
audiam quid loquatur Dominus Deus loquetur enim pacem ad populum suum et ad sanctos suos ut non convertantur ad stultitiam
Ukaž nám, Hospodine, milosrdenství své, a spasení své dej nám.
verumtamen prope est his qui timent eum salutare eius ut habitet gloria in terra nostra
Ale poslechnu, co říká Bůh ten silný, Hospodin. Jistě žeť mluví pokoj k lidu svému, a k svatým svým, než aby se nenavracovali zase k bláznovství.
misericordia et veritas occurrerunt iustitia et pax deosculatae sunt
Zajisté žeť jest blízké těm, kteříž se ho bojí, spasení jeho, a přebývati bude sláva v zemi naší.
veritas de terra orta est et iustitia de caelo prospexit
Milosrdenství a víra potkají se spolu, spravedlnost a pokoj dadí sobě políbení.
sed et Dominus dabit bonum et terra nostra dabit germen suum
Víra z země pučiti se bude, a spravedlnost s nebe vyhlédati.
iustitia ante eum ibit et ponet in via gressus suos
Dáť také Hospodin i časné dobré, tak že země naše vydá úrody své. [ (Psalms 85:14) Způsobí to, aby spravedlnost před ním šla, když obrátí k cestě nohy své. ]