Psalms 80

Для дириґетна хору. На „Лілеї". Свідоцтво. Псалом Асафів.
[] Kulak ver, ey İsrail’in çobanı, Ey Yusuf’u bir sürü gibi güden, Keruvlar arasında taht kuran, Saç ışığını,
Пастирю ізраїлів, послухай же, Ти, що провадиш, немов ту отару, Йосипа, що на Херувимах сидиш, появися
Efrayim, Benyamin, Manaşşe önünde Uyandır gücünü, Gel, kurtar bizi!
перед обличчям Єфрема, і Веніямина, і Манасії! Пробуди Свою силу, і прийди, щоб спасти нас!
Bizi eski halimize kavuştur, ey Tanrı, Yüzünün ışığıyla aydınlat, kurtulalım!
Боже, приверни нас, і хай засяє обличчя Твоє, й ми спасемось!
Ya RAB, Her Şeye Egemen Tanrı, Ne zamana dek halkının dualarına ateş püsküreceksin?
Господи, Боже Саваоте, доки будеш Ти гніватися на молитву народу Свого?
Onlara ekmek yerine gözyaşı verdin, Ölçekler dolusu gözyaşı içirdin.
Ти вчинив був, що їли вони слізний хліб, і їх напоїв Ти сльозами великої міри...
Kavga nedeni ettin bizi komşularımıza, Düşmanlarımız alay ediyor bizimle.
Ти нас положив суперечкою нашим сусідам, і насміхаються з нас неприятелі наші...
Bizi eski halimize kavuştur, Ey Her Şeye Egemen Tanrı, Yüzünün ışığıyla aydınlat, kurtulalım!
Боже Саваоте, приверни нас, і хай засяє обличчя Твоє, й ми спасемось!
Mısır’dan bir asma çubuğu getirdin, Ulusları kovup onu diktin.
Виноградину Ти переніс із Єгипту, Ти вигнав народи й її посадив,
Onun için toprağı hazırladın, Kök saldı, bütün ülkeye yayıldı.
Ти випорожнив перед нею, і закоренила коріння своє, й переповнила край,
Gölgesi dağları, Dalları koca sedir ağaçlarını kapladı.
гори покрилися тінню її, а віття її Божі кедри,
Sürgünleri Akdeniz’e, Filizleri Fırat’a dek uzandı.
аж до моря галузки її посилаєш, а парості її до ріки!
Niçin yıktın bağın duvarlarını? Yoldan geçen herkes üzümünü koparıyor,
Але нащо вилім зробив Ти в горожі її, і всі нищать її, хто проходить дорогою?
Orman domuzları onu yoluyor, Yabanıl hayvanlar onunla besleniyor.
Гризе її вепр лісовий, і звірина польова виїдає її!
Ey Her Şeye Egemen Tanrı, ne olur, dön bize! Göklerden bak ve gör, İlgilen bu asmayla.
Боже Саваоте, вернися ж, споглянь із небес і побач, і відвідай цього виноградника,
İlgilen sağ elinin diktiği filizle, Kendine seçtiğin oğulla!
і охорони його, якого насадила правиця Твоя, і галузку, яку Ти для Себе зміцнив!
Asman kesilmiş, yakılmış, Öfkeli bakışların yok etsin düşmanlarını!
В огні виноградина спалена, відтята, гинуть від свару обличчя Твого,
Elin, sağ kolun olan adamın üzerinde, Kendine seçtiğin insanın üzerinde olsun!
нехай буде рука Твоя над мужем Твоєї правиці, на людському сині, якого зміцнив Ти Собі!
O zaman senden asla ayrılmayacağız; Yaşam ver bize, adını analım!
А ми не відступимо від Тебе, Ти нас оживиш, і ми будемо ім'я Твоє кликати! Господи, Боже Саваоте, приверни нас, і хай засяє обличчя Твоє, й ми спасемось!
Ya RAB, ey Her Şeye Egemen Tanrı, Bizi eski halimize kavuştur, Yüzünün ışığıyla aydınlat, kurtulalım!