Psalms 115

Люблю я Господа, бо Він почув голос мій у благаннях моїх,
Ei meille, Herra, ei meille, vaan sinun nimelles anna kunnia, sinun armos ja totuutes tähden.
бо Він нахилив Своє ухо до мене, і я кликатиму в свої дні!
Miksi pakanat sanovat: kussa on nyt heidän Jumalansa?
Болі смерти мене оточили і знайшли мене муки шеолу, нещастя та смуток знайшов я!
Mutta meidän Jumalamme on taivaissa: mitä ikänä hän tahtoo, sen hän tekee.
А я в ім'я Господа кличу: О Господи, визволи ж душу мою!
Vaan heidän epäjumalansa ovat hopia ja kulta, ihmisten käsillä tehdyt.
Господь милостивий та справедливий, і наш Бог милосердний!
Heillä on suu, ja ei puhu: heillä ovat silmät, ja ei näe.
Пильнує Господь недосвідчених, став я нужденний, та Він допоможе мені!
Heillä ovat korvat, ja ei kuule: heillä ovat sieraimet, ja ei haista.
Вернися, о душе моя, до свого відпочинку, бо Господь робить добре тобі,
Heillä ovat kädet, ja ei rupee: heillä ovat jalat, ja ei käy; ja ei puhu kurkustansa.
бо від смерти Ти визволив душу мою, від сльози моє око, ногу мою від спотикання.
Jotka niitä tekevät, ovat niiden kaltaiset, ja kaikki, jotka heihin uskaltavat.
Я ходитиму перед обличчям Господнім на землях живих!
Mutta Israel toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
Aaronin huone toivokaan Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
Jotka Herraa pelkäävät, toivokaan myös Herran päälle: hän on heidän apunsa ja heidän kilpensä.
Herra muistaa meitä ja siunaa meitä: hän siunaa Israelin huoneen, hän siunaa Aaronin huoneen.
Hän siunaa ne, jotka Herraa pelkäävät, sekä pienet että suuret.
Herra siunatkoon teitä enemmin ja enemmin, teitä ja teidän lapsianne.
Te olette Herran siunatut, joka taivaat ja maan on tehnyt.
Taivasten taivaat ovat Herran; mutta maan on hän ihmisten lapsille antanut.
Kuolleet ei taida Herraa kiittää, eikä ne, jotka menevät alas hiljaisuuteen.
Mutta me kiitämme Herraa, hamasta nyt ja ijankaikkiseen, Halleluja!