Psalms 115

Люблю я Господа, бо Він почув голос мій у благаннях моїх,
خداوندا، به نام تو، تنها به نام تو جلال باد، نه به نام ما، زیرا تو سرشار از محبّت پایدار و وفا هستی.
бо Він нахилив Своє ухо до мене, і я кликатиму в свої дні!
چرا ملّتهای جهان از ما بپرسند: «خدای شما کجاست؟»
Болі смерти мене оточили і знайшли мене муки шеолу, нещастя та смуток знайшов я!
خدای ما در آسمانهاست و آنچه را که اراده فرماید به عمل می‌آورد.
А я в ім'я Господа кличу: О Господи, визволи ж душу мою!
خدایان آنها از نقره و طلا و ساختهٔ دست بشر هستند.
Господь милостивий та справедливий, і наш Бог милосердний!
آنها دهان دارند، امّا حرف نمی‌زنند، چشم دارند، ولی نمی‌بینند.
Пильнує Господь недосвідчених, став я нужденний, та Він допоможе мені!
گوش دارند، امّا نمی‌شنوند. بینی دارند، لیکن نمی‌بویند.
Вернися, о душе моя, до свого відпочинку, бо Господь робить добре тобі,
دست دارند، امّا لمس نمی‌کنند. پا دارند، امّا راه نمی‌روند و صدایی از گلویشان بیرون نمی‌آید.
бо від смерти Ти визволив душу мою, від сльози моє око, ногу мою від спотикання.
کسانی‌که آنها را ساخته‌اند و همچنین اشخاصی که به آنها اطمینان دارند، مانند بُتهایی می‌شوند که ساخته‌اند.
Я ходитиму перед обличчям Господнім на землях живих!
ای بنی‌اسرائیل، بر خداوند توکّل کنید، زیرا او نگهبان و یاور شماست.
ای کاهنان خدا، بر خداوند توکّل کنید، زیرا او نگهبان و یاور شماست.
ای خداترسان، بر خداوند توکّل کنید، زیرا او نگهبان و یاور شماست.
خداوند به ما توجّه دارد و ما را برکت می‌دهد. او بنی‌اسرائیل و تمام کاهنان خدا را برکت خواهد داد.
او همهٔ خداترسان، کوچک و بزرگ را، یکسان برکت خواهد داد.
خداوند نسل شما و فرزندانتان را برکت دهد!
خداوندی که آسمانها و زمین را آفریده است، شما را برکت دهد!
آسمانها از آن خداوند هستند، امّا زمین را به انسان بخشیده است.
مردگان و کسانی‌که به دیار خاموشی می‌روند خداوند را ستایش نمی‌کنند.
امّا ما که زنده هستیم، خداوند را ستایش می‌کنیم از اکنون تا به ابد. خداوند را سپاس باد!