Psalms 115

Bizi değil, ya RAB, bizi değil, Sevgin ve sadakatin uğruna, Kendi adını yücelt!
Non! Lwanj lan pa pou nou, Seyè! Se pa pou nou lwanj lan ye, Seyè! Non! Se pa pou nou! Men, se pou ou menm sèl, paske ou renmen nou, paske ou toujou kenbe pawòl ou!
Niçin uluslar: “Hani, nerede onların Tanrısı?” desin.
Poukisa moun lòt nasyon yo ap mande: -Kote Bondye nou an?
Bizim Tanrımız göklerdedir, Ne isterse yapar.
Bondye nou an, se nan syèl la li ye, Li fè sa l' vle.
[] Oysa onların putları altın ve gümüşten yapılmış, İnsan elinin eseridir.
Zidòl pa yo, se bagay ki fèt ak ajan ak lò. Se moun ki fè yo ak men yo.
Ağızları var, konuşmazlar, Gözleri var, görmezler,
Yo gen bouch, men yo pa ka pale. Yo gen je, men yo pa ka wè.
Kulakları var, duymazlar, Burunları var, koku almazlar,
Yo gen zòrèy, men yo pa ka tande. Yo gen nen, men yo pa ka pran okenn sant.
Elleri var, hissetmezler, Ayakları var, yürümezler, Boğazlarından ses çıkmaz.
Yo gen men, men yo pa ka manyen anyen. Yo gen pye, men yo pa ka mache. Pa menm yon ti son pa ka soti nan gòj yo.
Onları yapan, onlara güvenen herkes Onlar gibi olacak!
Moun ki fè zidòl yo ansanm ak tout moun ki mete konfyans yo nan yo, se pou yo tounen tankou yo.
Ey İsrail halkı, RAB’be güven, O’dur yardımcınız ve kalkanınız!
Nou menm, pèp Izrayèl la, mete konfyans nou nan Seyè a. Se li menm k'ap ede nou, se li ki tout pwoteksyon nou.
Ey Harun soyu, RAB’be güven, O’dur yardımcınız ve kalkanınız!
Nou menm, prèt Bondye yo, mete konfyans nou nan Seyè a. Se li menm k'ap ede nou, se li ki tout pwoteksyon nou.
Ey RAB’den korkanlar, RAB’be güvenin, O’dur yardımcınız ve kalkanınız!
Nou tout ki gen krentif pou Seyè a, mete konfyans nou nan li. Se li menm k'ap ede nou, se li ki tout pwoteksyon nou.
RAB bizi anımsayıp kutsayacak, İsrail halkını, Harun soyunu kutsayacak.
Seyè a p'ap janm bliye nou, l'ap ban nou benediksyon li. L'ap beni pèp Izrayèl la, l'ap beni prèt Bondye yo.
[] Küçük, büyük, Kendisinden korkan herkesi kutsayacak.
L'ap beni tout moun ki gen krentif pou li, piti kou gran.
RAB sizi, Sizi ve çocuklarınızı çoğaltsın!
Se pou Seyè a ba ou anpil benediksyon. Se pou l' beni pitit ou yo tou.
Yeri göğü yaratan RAB Sizleri kutsasın.
Se pou Seyè a ki fè syèl la ak latè a voye benediksyon li sou nou!
Göklerin öteleri RAB’bindir, Ama yeryüzünü insanlara vermiştir.
Syèl la se pou Seyè a li ye. Li bay moun latè pou yo.
Ölüler, sessizlik diyarına inenler, RAB’be övgüler sunmaz;
Se pa moun mouri k'ap fè lwanj Seyè a. Non! Se pa moun ki desann kote mò yo ye a k'ap fè lwanj li.
Biziz RAB’bi öven, Şimdiden sonsuza dek. RAB’be övgüler sunun!
Men, nou menm ki vivan, n'ap di l' mèsi depi koulye a ak pou tout tan tout tan. Lwanj pou Seyè a!