Psalms 26

Av David.  Skaffa mig rätt, HERRE,  ty jag vandrar i ostrafflighet,  och jag förtröstar på HERREN utan att vackla.
David iudica me Deus quoniam ego in simplicitate mea ambulavi et in Domino confidens non deficiam
 Pröva mig, HERRE, och försök mig;  rannsaka mina njurar och mitt hjärta.
proba me Domine et tempta me ure renes meos et cor meum
 Ty din nåd är inför mina ögon,  och jag vandrar i din sanning.
quia misericordia tua in conspectu oculorum meorum est et ambulabo in veritate tua
 Jag sitter icke hos lögnens män,  och med hycklare har jag icke min umgängelse.
non sedi cum viris vanitatis et cum superbis non ingrediar
 Jag hatar de ondas församling,  och hos de ogudaktiga sitter jag icke.
odivi ecclesiam pessimorum et cum iniquis non sedebo
 Jag tvår mina händer i oskuld,  och kring ditt altare, HERRE, vill jag vandra,
lavabo in innocentia manus meas et circuibo altare tuum Domine
 för att höja min röst till tacksägelse  och förtälja alla dina under.
ut clara voce praedicem laudem et narrem omnia mirabilia tua
 HERRE, jag har din boning kär  och den plats där din härlighet bor.
Domine dilexi habitaculum domus tuae et locum tabernaculi gloriae tuae
 Ryck icke min själ bort med syndare,  icke mitt liv med de blodgiriga,
ne auferas cum peccatoribus animam meam cum viris sanguinum vitam meam
 i vilkas händer är skändlighet,  och vilkas högra hand är full av mutor.
in quorum manibus scelus est et dextera eorum repleta est muneribus
 Jag vandrar ju i ostrafflighet;  förlossa mig och var mig nådig.
ego autem in simplicitate mea gradiar redime me et miserere mei
 Ja, min fot står på jämn mark;  i församlingarna skall jag lova HERREN.
pes meus stetit in recto in ecclesiis benedicam Domino