Psalms 94

 Du hämndens Gud, o HERRE,  du hämndens Gud, träd fram i glans.
Du hevnens Gud, Herre, du hevnens Gud, åpenbar dig i herlighet!
 Res dig, du jordens domare,  vedergäll de högmodiga vad de hava gjort.
Reis dig, du jordens dommer, la gjengjeldelse komme over de overmodige!
 Huru länge skola de ogudaktiga, o HERRE,  huru länge skola de ogudaktiga triumfera?
Hvor lenge skal de ugudelige, Herre, hvor lenge skal de ugudelige fryde sig?
 Deras mun flödar över av fräckt tal;  de förhäva sig, alla ogärningsmännen.
De utgyder en strøm av ord, de fører frekk tale; alle de som gjør urett, taler store ord.
 Ditt folk, o HERRE, krossa de,  och din arvedel förtrycka de.
Ditt folk, Herre, knuser de, og din arv plager de.
 Änkor och främlingar dräpa de,  och faderlösa mörda de.
Enken og den fremmede slår de ihjel, og farløse myrder de.
 Och de säga: »HERREN ser det icke,  Jakobs Gud märker det icke.»
Og de sier: Herren ser ikke, og Jakobs Gud gir ikke akt.
 Märken själva, I oförnuftiga bland folket;  I dårar, när kommen I till förstånd?
Gi dog akt, I ufornuftige blandt folket, og I dårer, når vil I bli kloke?
 Den som har planterat örat,      skulle han icke höra?  Den som har danat ögat,      skulle han icke se?
Mon han som planter øret, ikke skulde høre? Mon han som skaper øiet, ikke skulde se?
 Den som håller hedningarna i tukt,      skulle han icke straffa,  han som lär människorna förstånd?
Mon han som refser hedningene, ikke skulde straffe, han som gir menneskene forstand?
 HERREN känner      människornas tankar,  han vet att de själva äro fåfänglighet.
Herren kjenner menneskenes tanker, han vet at de er tomhet.
 Säll är den man      som du, HERRE, undervisar,  och som du lär genom din lag,
Salig er den mann som du, Herre, refser og gir lærdom av din lov
 för att skaffa honom ro för olyckans dagar,  till dess de ogudaktigas grav varder grävd.
for å gi ham ro for onde dager, inntil det blir gravd en grav for den ugudelige.
 Ty HERREN förskjuter icke sitt folk,  och sin arvedel övergiver han icke.
For Herren skal ikke forkaste sitt folk og ikke forlate sin arv;
 Nej, rättfärdighet skall åter gälla i rätten,  och alla rättsinniga skola hålla sig därtill.
for dommen skal vende tilbake til rettferdighet, og alle de opriktige av hjertet skal gi den medhold.
 Vem står upp till att försvara mig mot de onda,  vem bistår mig mot ogärningsmännen?
Hvem reiser sig for mig imot de onde? Hvem stiller sig frem for mig imot dem som gjør urett?
 Om HERREN icke vore min hjälp,  så bodde min själ snart i det tysta.
Dersom ikke Herren var min hjelp, vilde min sjel snart bo i dødsrikets stillhet.
 När jag tänkte: »Min fot vacklar»,  då stödde mig din når, o HERRE:
Når jeg sier: Min fot vakler, da holder din miskunnhet mig oppe, Herre!
 När jag hade mycket bekymmer i mitt hjärta,  då gladde din tröst min själ.
Når mine urolige tanker i mitt hjerte blir mange, da husvaler din trøst min sjel.
 Kan fördärvets domarsäte hava gemenskap med dig,  det säte där man över våld i lagens namn,
Har vel fordervelsens domstol noget samfund med dig, der hvor de skaper urett under skinn av rett?
 där de tränga den rättfärdiges själ  och fördöma oskyldigt blod?
De slår sig skarevis sammen imot den rettferdiges sjel, og uskyldig blod dømmer de skyldig.
 Men HERREN bliver för mig en borg,  min Gud bliver min tillflykts klippa.
Da blir Herren mig en borg, og min Gud min tilflukts klippe.
 Och han låter deras fördärv vända tillbaka över dem  och förgör dem för deras ondskas skull.  Ja, HERREN, vår Gud, förgör dem.
Og han lar deres urett komme tilbake over dem, og for deres ondskaps skyld skal han utrydde dem; ja, Herren vår Gud skal utrydde dem.