Psalms 26

Av David.  Skaffa mig rätt, HERRE,  ty jag vandrar i ostrafflighet,  och jag förtröstar på HERREN utan att vackla.
Di Davide. Fammi giustizia, o Eterno, perch’io cammino nella mia integrità, e confido nell’Eterno senza vacillare.
 Pröva mig, HERRE, och försök mig;  rannsaka mina njurar och mitt hjärta.
Scrutami, o Eterno, e sperimentami; prova le mie reni ed il mio cuore.
 Ty din nåd är inför mina ögon,  och jag vandrar i din sanning.
Poiché ho davanti agli occhi la tua benignità e cammino nella tua verità.
 Jag sitter icke hos lögnens män,  och med hycklare har jag icke min umgängelse.
Io non mi seggo con uomini bugiardi, e non vo con gente che simula.
 Jag hatar de ondas församling,  och hos de ogudaktiga sitter jag icke.
Io odio l’assemblea de’ malvagi, e non mi seggo con gli empi.
 Jag tvår mina händer i oskuld,  och kring ditt altare, HERRE, vill jag vandra,
Io lavo le mie mani nell’innocenza, e così fo il giro del tuo altare, o Eterno,
 för att höja min röst till tacksägelse  och förtälja alla dina under.
per far risonare voci di lode, e per raccontare tutte le tue maraviglie.
 HERRE, jag har din boning kär  och den plats där din härlighet bor.
O Eterno, io amo il soggiorno della tua casa e il luogo ove risiede la tua gloria.
 Ryck icke min själ bort med syndare,  icke mitt liv med de blodgiriga,
Non metter l’anima mia in un fascio coi peccatori, né la mia vita con gli uomini di sangue,
 i vilkas händer är skändlighet,  och vilkas högra hand är full av mutor.
nelle cui mani è scelleratezza, e la cui destra è colma di presenti.
 Jag vandrar ju i ostrafflighet;  förlossa mig och var mig nådig.
Quant’è a me, io cammino nella mia integrità; liberami, ed abbi pietà di me.
 Ja, min fot står på jämn mark;  i församlingarna skall jag lova HERREN.
Il mio piè sta fermo in luogo piano. Io benedirò l’Eterno nelle assemblee.