Psalms 115

NO á nosotros, oh JEHOVÁ, no á nosotros, Sino á tu nombre da gloria; Por tu misericordia, por tu verdad.
Люблю я Господа, бо Він почув голос мій у благаннях моїх,
Por qué dirán las gentes: ¿Dónde está ahora su Dios?
бо Він нахилив Своє ухо до мене, і я кликатиму в свої дні!
Y nuestro Dios está en los cielos: Todo lo que quiso ha hecho.
Болі смерти мене оточили і знайшли мене муки шеолу, нещастя та смуток знайшов я!
Sus ídolos son plata y oro, Obra de manos de hombres.
А я в ім'я Господа кличу: О Господи, визволи ж душу мою!
Tienen boca, mas no hablarán; Tienen ojos, mas no verán;
Господь милостивий та справедливий, і наш Бог милосердний!
Orejas tienen, mas no oirán; Tienen narices, mas no olerán;
Пильнує Господь недосвідчених, став я нужденний, та Він допоможе мені!
Manos tienen, mas no palparán; Tienen pies, mas no andarán; No hablarán con su garganta.
Вернися, о душе моя, до свого відпочинку, бо Господь робить добре тобі,
Como ellos son los que los hacen; Cualquiera que en ellos confía.
бо від смерти Ти визволив душу мою, від сльози моє око, ногу мою від спотикання.
Oh Israel, confía en JEHOVÁ: Él es su ayuda y su escudo.
Я ходитиму перед обличчям Господнім на землях живих!
Casa de Aarón, confiad en JEHOVÁ: Él es su ayuda y su escudo.
Los que teméis á JEHOVÁ, confiad en JEHOVÁ: Él es su ayuda y su escudo.
JEHOVÁ se acordó de nosotros: nos bendecirá: Bendecirá á la casa de Israel; Bendecirá á la casa de Aarón.
Bendecirá á los que temen á JEHOVÁ; Á chicos y á grandes.
Acrecentará JEHOVÁ bendición sobre vosotros; Sobre vosotros y sobre vuestros hijos.
Benditos vosotros de JEHOVÁ, Que hizo los cielos y la tierra.
Los cielos son los cielos de JEHOVÁ: Y ha dado la tierra á los hijos de los hombres.
No alabarán los muertos á JAH, Ni cuantos descienden al silencio;
Mas nosotros bendeciremos á JAH, Desde ahora para siempre. Aleluya.