I Chronicles 3

ÉSTOS son los hijos de David, que le nacieron en Hebrón: Amnón el primogénito, de Achînoam Jezreelita; el segundo Daniel, de Abigail de Carmelo;
Nämät olivat Davidin pojat, jotka hänelle syntyneet olivat Hebronissa: Amnon esikoinen, joka syntyi Ahinoamista Jisreeliläisestä, toinen Daniel Abigailista Karmelilaisesta.
El tercero, Absalom, hijo de Maachâ hija de Talmai rey de Gesur; el cuarto, Adonías hijo de Aggith;
Kolmas Absalom Maakan poika Talmain Gessurin kuninkaan tyttären, neljäs Adonia Haggitin poika,
El quinto, Sephatías, de Abithal; el sexto, Itream, de Egla su mujer.
Viides Sephatia Abitalista, kuudes Jitream, hänen emännästänsä Eglasta.
Estos seis le nacieron en Hebrón, donde reinó siete años y seis meses: y en Jerusalem reinó treinta y tres años.
Nämät kuusi ovat hänelle syntyneet Hebronissa. Ja hän hallitsi siellä seitsemän vuotta ja kuusi kuukautta; mutta Jerusalemissa hallitsi hän kolmeneljättäkymmentä ajastaikaa.
Estos cuatro le nacieron en Jerusalem: Simma, Sobab, Nathán, y Salomón, de Beth-súa hija de Ammiel.
Ja nämät ovat hänelle syntyneet Jerusalemissa: Simea, Sobab, Natan ja Salomo, ne neljä Batsuasta Ammeelin tyttärestä.
Y otros nueve: Ibaar, Elisama, y Elipheleth,
Sitte Jibhar, Elisama ja Eliphalet,
Noga, Nepheg, y Japhia.
Nogah, Nepheg ja Japhia,
Elisama, Eliada, y Elipheleth.
Elisama, Eljada, Eliphelet; ne yhdeksän.
Todos éstos fueron los hijos de David, sin los hijos de las concubinas. Y Thamar fué hermana de ellos.
Nämät ovat kaikki Davidin pojat; ilman muiden vaimoin lapsia. Ja Tamar oli heidän sisarensa.
Hijo de Salomón fué Roboam, cuyo hijo fué Abía, del cual fué hijo Asa, cuyo hijo fué Josaphat;
Rehabeam oli Salomon poika, hänen poikansa Abia, hänen poikansa Asa, hänen poikansa Josaphat,
De quien fué hijo Joram, cuyo hijo fué Ochôzías, hijo del cual fué Joás;
Hänen poikansa Joram, hänen poikansa Ahasia, hänen poikansa Joas,
Del cual fué hijo Amasías, cuyo hijo fué Azarías, é hijo de éste Jotham;
Hänen poikansa Amasia, hänen poikansa Asaria, hänen poikansa Jotam,
É hijo del cual fué Achâz, del que fué hijo Ezechîas, cuyo hijo fué Manasés;
Hänen poikansa Ahas, hänen poikansa Hiskia, hänen poikansa Manasse,
Del cual fué hijo Amón, cuyo hijo fué Josías.
Hänen poikansa Amon, hänen poikansa Josia.
Y los hijos de Josías: Johanán su primogénito, el segundo Joacim, el tercero Sedecías, el cuarto Sallum.
Mutta Josian pojat olivat: esikoinen Johanan, toinen Jojakim, kolmas Zidkia, neljäs Sallum.
Los hijos de Joacim: Jechônías su hijo, hijo del cual fué Sedecías.
Mutta Jojakimin lapset: Jekonia hänen poikansa, Zidkia hänen poikansa.
Y los hijos de Jechônías: Asir, Salathiel,
Mutta vangitun Jekonian lapset: hänen poikansa Sealtiel,
Mechiram, Pedaía, Seneaser, y Jecamía, Hosama, y Nedabía.
(Hänen poikansa) Malkiram, Pedaja, Senatsar, Jekamja, Hosama, Nedabja.
Y los hijos de Pedaía: Zorobabel, y Simi. Y los hijos de Zorobabel: Mesullam, Hananías, y Selomith su hermana.
Pedajan pojat, Zerubbabel ja Simi; Zerubbabelin pojat Mesullam ja Hanania, ja heidän sisarensa Selomit,
Y de Mesullam: Hasuba, Ohel, y Berechîas, Hasadía, y Jusabhesed; cinco en todos.
Hasuba, Ohel, Berekia, Hasadia, Jusabhesed; ne viisi.
Los hijos de Hananías: Pelatías, y Jesaías, hijo de Rephaías, hijo de Arnán, hijo de Obdías, hijo de Sechânías.
Hananian pojat Pelatja ja Jesaja; Rephajan pojat, Arnanin pojat, Obadian pojat, Sekanian pojat.
Hijo de Sechânías: Hattus, Igheal, Barías, Nearías, y Saphat; seis.
Mutta Sekanian lapset: Semaja; ja Semajan lapset: Hattus, Jigal, Baria, Nearia, Saphat; ne kuusi.
Los hijos de Nearías fueron estos tres: Elioenai, Ezechîas, y Azricam.
Nearin lapset: Eljoenai, Hiskia, Asrikam; ne kolme.
Los hijos de Elioenai fueron estos siete: Odavías, Eliasib, Pelaías, Accub, Johanán, Dalaías, y Anani.
Eljoenain lapset: Hodajeva, Eljasib, Pelaja, Akkub, Johanan, Delaja ja Anani; ne seitsemän.