I Chronicles 3:20

وَحَشُوبَةُ وَأُوهَلُ وَبَرَخْيَا وَحَسَدْيَا وَيُوشَبُ حَسَدَ. خَمْسَةٌ.

Smith and van Dyck's al-Kitab al-Muqaddas (Arabic Bible)

и Асува, и Оел, и Варахия, и Асадия, и Юсав-Есед, петима.

Veren's Contemporary Bible

米书兰的儿子是哈舒巴、阿黑、比利家、哈撒底、于沙希悉,共五人。

和合本 (简体字)

Hašuba, Ohel, Berekja, Hasadja i Jušab-Hesed, njih petorica.

Croatian Bible

Toho pak Chasuba, Ohel, Berechiáš, Chasadiáš a Jusabchesed, těch pět.

Czech Bible Kralicka

Mesjullams Sønner: Hasjuba, Ohel, Berekja, Hasadja og Jusjab Hesed, fem.

Danske Bibel

En Hasuba, en Ohel, en Berechja, en Hasadja, Jusabhesed; vijf.

Dutch Statenvertaling

ankaŭ ĉi tiuj kvin: Ĥaŝuba, Ohel, Bereĥja, Ĥasadja, kaj Juŝab-Ĥesed.

Esperanto Londona Biblio

پنج پسر دیگر او حَشوبه، اوهل، برخیا، حَسَدیا و یُوشَب‌حَسَد بودند.

Today's Persian Version (Mojdeh Baraye Asre Jadid)

Hasuba, Ohel, Berekia, Hasadia, Jusabhesed; ne viisi.

Finnish Biblia (1776)

et Haschuba, Ohel, Bérékia, Hasadia, Juschab-Hésed, cinq.

French Traduction de Louis Segond (1910)

und Haschuba und Ohel und Berekja und Hasadja, Juschab-Hesed, fünf.

German Elberfelder (1871) (sogenannt)

Li te fè senk lòt pitit gason. Se te Achouba, Ojèl, Berekya, Asadya ak Jouchabesèd.

Haitian Creole Bible

וחשבה ואהל וברכיה וחסדיה יושב חסד חמש׃

Modern Hebrew Bible

जरुब्बाबेल के अन्य पाँच पुत्र भी थे। उनके नाम हशूबा, ओहेल, बेरेक्याह, हसद्याह, और यूशमेसेद था।

Holy Bible: Easy-to-Read Version (Hindi ERV)

És Hásuba, Ohel, Berekia, Hasádia és Jusáb-Hésed, *ezek* öten.

Hungarian Vizsoly (Karoli) Biblia (1590)

poi Hashuba, Ohel, Berekia, Hasadia, Jushab-Hesed, cinque in tutto.

Italian Riveduta Bibbia (1927)

And Hashubah, and Ohel, and Berechiah, and Hasadiah, Jushab–hesed, five.

King James Version (1769) with Strongs Numbers and Morphology

ary Hasoba sy Ohela sy Berekia sy Hasadia ary Josaba-heseda; dimy izy.

Malagasy Bible (1865)

Me Hahupa ano, me Ohere, me Perekia, me Hataria, me Tuhapa Hetere, tokorima.

Maori Bible

og Hasuba og Ohel og Berekja, Hasadja og Jusab-Hesed, fem i tallet.

Bibelen på Norsk (1930)

A Mesollamowi: Hasuba, i Ohol, i Barachyjasz, i Hazadyjasz Josabchesed, pięć synów.

Polish Biblia Gdanska (1881)

e Hasubá, Oel, Berequias, Hasadias e Jusabe-Hesede, cinco.

Bíblia Almeida Recebida (AR)

şi Haşuba, Ohel, Berechia, Hasadia, Iuşab-Hesed, cinci.

Romanian Cornilescu Version

Y de Mesullam: Hasuba, Ohel, y Berechîas, Hasadía, y Jusabhesed; cinco en todos.

La Santa Biblia Reina-Valera (1909)

vidare Hasuba, Ohel, Berekja, Hasadja och Jusab-Hesed, tillsammans fem.

Swedish Bible (1917)

At si Hasuba, at si Ohel, at si Berechias, at si Hasadia, at si Jusabhesed, lima.

Philippine Bible Society (1905)

Zerubbabil’in beş oğlu daha vardı: Haşuva, Ohel, Berekya, Hasadya, Yuşav-Heset.

Kutsal Kitap (New Turkish Bible)

και Ασσουβα και Οηλ και Βαραχιας και Ασαδιας και Ιουσαβ−εσεδ, πεντε.

Unaccented Modern Greek Text

і Хашува, і Огел, і Верех'я, і Хасад'я, Юшав-Хесед, п'ятеро.

Українська Біблія. Переклад Івана Огієнка.

باقی پانچ بیٹوں کے نام حسوبہ، اوہل، برکیاہ، حسدیاہ اور یوسب حسد تھے۔

Urdu Geo Version (UGV)

Lại có Ha-su-ba, Ô-hên, Bê-rê-kia, Ha-sa-đia, Du-sáp-Hê-rết, cộng là năm người.

Kinh Thánh Tiếng Việt (1934)

Asabamque et Ohol et Barachiam et Asadiam Iosabesed quinque

Latin Vulgate