Psalms 21

Przedniejszemu śpiewakowi pieśń Dawidowa.
Al Músico principal: Salmo de David. ALEGRARÁSE el rey en tu fortaleza, oh JEHOVÁ; Y en tu salud se gozará mucho.
Panie! w mocy twojej raduje się król, a w zbawieniu twojem wielce się weseli.
El deseo de su corazón le diste, Y no le negaste lo que sus labios pronunciaron. (Selah.)
Dałeś mu żądość serca jego, a prośby ust jego nie odmówiłeś mu. Sela.
Pues le has salido al encuentro con bendiciones de bien: Corona de oro fino has puesto sobre su cabeza.
Albowiemeś go uprzedził błogosławieństwy hojnemi; włożyłeś na głowę jego koronę ze złota szczerego.
Vida te demandó, y dístele Largura de días por siglos y siglos.
Prosił cię o żywot, a dałeś mu przedłużenie dni na wieki wieków.
Grande es su gloria en tu salud: Honra y majestad has puesto sobre él.
Wielka jest chwała jego w zbawieniu twojem; chwałą i zacnością przyodziałeś go;
Porque lo has bendecido para siempre; Llenástelo de alegría con tu rostro.
Boś go wystawił na rozmaite błogosławieństwo aż na wieki; rozweseliłeś go weselem oblicza twego.
Por cuanto el rey confía en JEHOVÁ, Y en la misericordia del Altísimo, no será conmovido.
Gdyż król nadzieję ma w Panu, a z miłosierdzia Najwyższego nie będzie poruszony.
Alcanzará tu mano á todos tus enemigos; Tu diestra alcanzará á los que te aborrecen.
Znajdzie ręka twoja wszystkich nieprzyjaciół twoich, prawica twoja dosięże wszystkich, co cię w nienawiści mają.
Ponerlos has como horno de fuego en el tiempo de tu ira: JEHOVÁ los deshará en su furor, Y fuego los consumirá.
Uczynisz ich jako piec ognisty czasu gniewu twego; Pan w popędliwości swojej wytraci ich, a ogień ich pożre.
Su fruto destruirás de la tierra, Y su simiente de entre los hijos de los hombres.
Plemię ich z ziemi wygubisz, a nasienie ich z synów ludzkich.
Porque trazaron el mal contra ti: Fraguaron maquinaciones, mas no prevalecerán.
Albowiem czyhali na twoje złe; zmyślali radę, której dowieść nie mogli.
Pues tú los pondrás en fuga, Cuando aparejares en tus cuerdas las saetas contra sus rostros.
Przetoż wystawisz ich za cel; cięciwę twą wyciągniesz przeciwko twarzy ich. Podnieśże się, Panie! w mocy twojej, tedy będziemy śpiewać i wysławiać możność twoję.
Ensálzate, oh JEHOVÁ, con tu fortaleza: Cantaremos y alabaremos tu poderío.