Psalms 97

Herren er blitt konge; jorden fryde sig, mange øer glede sig!
JEHOVÁ reinó: regocíjese la tierra: Alégrense las muchas islas.
Skyer og mørke er rundt omkring ham, rettferd og rett er hans trones grunnvoll.
Nube y oscuridad alrededor de él: Justicia y juicio son el asiento de su trono.
Ild går foran hans åsyn og setter hans fiender i brand rundt omkring.
Fuego irá delante de él, Y abrasará en derredor sus enemigos.
Hans lyn oplyser jorderike; jorden ser det og bever.
Sus relámpagos alumbraron el mundo: La tierra vió, y estremecióse.
Fjellene smelter som voks for Herrens åsyn, for all jordens herres åsyn.
Los montes se derritieron como cera delante de JEHOVÁ, Delante del Señor de toda la tierra.
Himlene kunngjør hans rettferdighet, og alle folkene ser hans ære.
Los cielos denunciaron su justicia, Y todos los pueblos vieron su gloria.
Til skamme blir alle de som dyrker utskårne billeder, som roser sig av avguder; tilbed ham, alle guder!
Avergüéncense todos los que sirven á las imágenes de talla, Los que se alaban de los ídolos: Los dioses todos á él se encorven.
Sion hører det og gleder sig, og Judas døtre fryder sig over dine dommer, Herre!
Oyó Sión, y alegróse; Y las hijas de Judá, Oh JEHOVÁ, se gozaron por tus juicios.
For du, Herre, er den Høieste over all jorden, du er såre ophøiet over alle guder.
Porque tú, JEHOVÁ, eres alto sobre toda la tierra: Eres muy ensalzado sobre todos los dioses.
I som elsker Herren, hat det onde! Han bevarer sine frommes sjeler; han frir dem ut av de ugudeliges hånd.
Los que á JEHOVÁ amáis, aborreced el mal: Guarda él las almas de sus santos; De mano de los impíos los libra.
Lys er utsådd for den rettferdige, og glede for de opriktige av hjertet.
Luz está sembrada para el justo, Y alegría para los rectos de corazón.
Gled eder, I rettferdige i Herren, og pris hans hellige navn!
Alegraos, justos, en JEHOVÁ: Y alabad la memoria de su santidad.