Psalms 2

Nahoana no mitabataba ny jentilisa, ary misaina anoano foana ny firenena?
 Varför larma hedningarna  och tänka folken fåfänglighet?
Ireo mpanjakan'ny tany mitsangana, Ary ny mpanapaka miara-mioko hanohitra an'i Jehovah sy ny Mesiany ka manao hoe:
 Jordens konungar resa sig upp,  och furstarna rådslå med varandra,  mot HERREN och hans smorde:
"Aoka hotosantsika ny famatorany, ka hariantsika hiala amintsika ny famehezany."
 »Låt oss slita sönder deras bojor  och kasta deras band ifrån oss.»
Izay mipetraka any an-danitra mihomehy, ny Tompo maneso ireo.
 Han som bor i himmelen ler,  HERREN bespottar dem.
Dia hiteny azy amin'ny fahavinirany Izy ka hampangorohoro azy amin'ny fahatezerany hoe:
 Då talar han till dem i sin vrede,  och i sin förgrymmelse förskräcker han dem:
"Izaho kosa efa nanendry ny Mpanjakako Tambonin'i Ziona, tendrombohitro masina."
 »Jag själv har insatt min konung  på Sion, mitt heliga berg.»
"Hilaza zava-boatendry Aho; Jehovah nilaza tamiko hoe: Zanako Hianao, Izaho niteraka anao androany.
 Jag vill förtälja om vad beslutet är;  HERREN sade till mig:  »Du är min son,  jag har i dag fött dig.
Mangataha amiko, dia homeko ho lovanao ny jentilisa ary ny faran'ny tany ho fanananao.
 Begär av mig,  så skall jag giva dig hedningarna till arvedel  och jordens ändar till egendom.
Hotorotoroinao amin'ny tehim-by izy: toy ny famaky vilany tany no hanamontsamontsananao azy."
 Du skall sönderslå dem med järnspira,  såsom lerkärl skall du krossa dem.»
Ary amin'izany dia hendre ianareo, ry mpanjaka; minoa anatra ianareo, ry mpitsaran'ny tany.
 Så kommen nu till förstånd, I konungar;  låten varna eder, I domare på jorden.
Manompoa an'i Jehovah amin'ny fahatahorana, ary mifalia amin'ny fangovitana.
 Tjänen HERREN med fruktan,  och fröjden eder med bävan.
Manoroha ny zanaka, fandrao ho tezitra izy, ka ho very eny an-dalana ianareo; fa vetivety dia hirehitra ny fahatezerany. Sambatra izay rehetra mialoka aminy.
 Hyllen sonen, så att han icke vredgas  och I förgåns på eder väg;  ty snart kunde hans vrede upptändas.  Saliga äro alla de som taga sin tillflykt till honom.