Psalms 97

The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.
RAB egemenlik sürüyor, coşsun yeryüzü, Bütün kıyı halkları sevinsin!
Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
Bulut ve zifiri karanlık sarmış çevresini, Doğruluk ve adalettir tahtının temeli.
A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
Ateş yürüyor O’nun önünde, Düşmanlarını yakıyor çevrede.
His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.
Şimşekleri dünyayı aydınlatır, Yeryüzü görüp titrer.
The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
Dağlar balmumu gibi erir, RAB’bin, bütün yeryüzünün Rab’bi önünde.
The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
Gökler O’nun doğruluğunu duyurur, Bütün halklar görkemini görür.
Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.
Utansın puta tapanlar, Değersiz putlarla övünenler! RAB’be tapın, ey bütün ilahlar!
Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.
Siyon seviniyor yargılarını duyunca, ya RAB, Yahuda kentleri coşuyor.
For thou, LORD, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
Çünkü sensin, ya RAB, bütün yeryüzünün en yücesi, Bütün ilahların üstündesin, çok ulusun.
Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
Ey sizler, RAB’bi sevenler, kötülükten tiksinin. O sadık kullarının canını korur, Onları kötülerin elinden kurtarır.
Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
Doğrulara ışık, Temiz yüreklilere sevinç saçar.
Rejoice in the LORD, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.
Ey doğrular, RAB’de sevinç bulun, Kutsallığını anarak O’na şükredin!