Toggle navigation
Bibleglot
Home
Paired
Single
Quotes
Home
Pair
KJV
Esperanto
Prov.9
Previous
Next
Proverbs 9
9:1
Wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars:
La saĝo konstruis sian domon, Ĉarpentis ĝiajn sep kolonojn.
9:2
She hath killed her beasts; she hath mingled her wine; she hath also furnished her table.
Ĝi buĉis sian bruton, verŝis sian vinon, Kaj pretigis sian tablon.
9:3
She hath sent forth her maidens: she crieth upon the highest places of the city,
Ĝi sendis siajn servantinojn, Por anonci sur la pintoj de la altaĵoj de la urbo:
9:4
Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that wanteth understanding, she saith to him,
Kiu estas naiva, tiu sin turnu ĉi tien! Al la senspritulo ĝi diris:
9:5
Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.
Venu, manĝu de mia pano, Kaj trinku el la vino, kiun mi enverŝis.
9:6
Forsake the foolish, and live; and go in the way of understanding.
Forlasu la malsaĝaĵon, kaj vivu; Kaj iru laŭ la vojo de la prudento.
9:7
He that reproveth a scorner getteth to himself shame: and he that rebuketh a wicked man getteth himself a blot.
Kiu instruas blasfemanton, tiu prenas sur sin malhonoron; Kaj kiu penas ĝustigi malpiulon, tiu estas mokata.
9:8
Reprove not a scorner, lest he hate thee: rebuke a wise man, and he will love thee.
Ne penu ĝustigi blasfemanton, ke li vin ne malamu: Penu ĝustigi saĝulon, kaj li vin amos.
9:9
Give instruction to a wise man, and he will be yet wiser: teach a just man, and he will increase in learning.
Donu al saĝulo, kaj li ankoraŭ pli saĝiĝos; Instruu justulon, kaj li lernos pli.
9:10
The fear of the LORD is the beginning of wisdom: and the knowledge of the holy is understanding.
La komenco de la saĝo estas timo antaŭ la Eternulo; Kaj ekkono pri la Sanktulo estas prudento.
9:11
For by me thy days shall be multiplied, and the years of thy life shall be increased.
Ĉar per mi plimultiĝos viaj tagoj, Kaj aldoniĝos al vi jaroj da vivo.
9:12
If thou be wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.
Se vi saĝiĝis, vi saĝiĝis por vi; Kaj se vi blasfemas, vi sola suferos.
9:13
A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.
Virino malsaĝa, bruema, Sensprita, kaj nenion scianta,
9:14
For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
Sidas ĉe la pordo de sia domo, Sur seĝo sur altaĵo de la urbo,
9:15
To call passengers who go right on their ways:
Por voki la pasantojn, Kiuj iras sian ĝustan vojon:
9:16
Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him,
Kiu estas naiva, tiu sin turnu ĉi tien! Kaj al la senspritulo ŝi diris:
9:17
Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.
Akvoj ŝtelitaj estas dolĉaj, Kaj pano kaŝita estas agrabla.
9:18
But he knoweth not that the dead are there; and that her guests are in the depths of hell.
Kaj li ne scias, ke tie estas mortintoj Kaj ke ŝiaj invititoj estas en la profundoj de Ŝeol.
Previous
Next